Все исполнители →  Alex Farnham

Alex Farnham - Young Boy - Lagasse

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


Young Boy - Lagasse

Yo, whassup?
It's your boy, Young Boy.
Holla at ya boy, Young Boy.
Yeah, that's whassup.
It's me, Young Boy.
#YoungBoy, that's whassup.
Here we go.
Got a new hit single for y'all out there.
That's whassup. Here we go.
I wrote this in the shower this morning.
I think it's really good.
Here we go.

Think of sweet and chocolate
Left to folly or to fate,
Whom the higher gods forgot
Who the lower gods berate
Physical and underfed
Fancying on the featherbed
What was now is not never

Yeah
I ride my bike
I ride my bike
I think my bike is tight
I ride it all through the city
I think the city's really cool
Today was a good day
I hung out with my boy
My boy is a great boy
My boy's got toys
We hang out together
And we look at birds
These birds got feathers
Ugh! Real talk
What?
Real walk
Walkin' through
The alleyway
This is a good day
That's what's up
And then I think about--mmm
What 'bout my boy, Emeril?
Where my boy, Emeril?
I used to watch him on the TV
R'day
He make good food
Bam bam!
Where you at, Emeril?
Holla at yer boy
Young Boy,
"Cause I'm flipping through the TV channels,
Tryin' to find you
But I can't find you no mo'
Food Network, tell me whassup?
Where my boy, Emeril?
Bam bam
Then I think about my boy RL Stine
He makin' Goosebumps
He makin' rhymes
About his Goosebumps
That stuff's scary
Sometimes I had nightmares
Mary! Bloody Mary
All up in the ceilin'
All up in the mirror
I say it three times
She don't appear
I don't know what's wrong
But I still thinkin' about Bloody Mary, mon
Mon, like in Jamaica
Mon, 'cause people in Jamaica say "man"
but they say it like "mon"
Like "Mon!"
Yo, whassup, mon
Snoop Lion in the buildin'
'Cept, no he's not
I don't know where Snoop Lion is
'Cause I don't know that guy
But I know he's cool
Just like you
Just like you and me
We go to school
I graduated high school
That's whassup
Holla at your boy, Young Boy
Holla at your boy, Young Boy
Holla at your boy, Young Boy
Holla.
I like...
Whoppers...
from Burger King.
Young Money!

Молодой юноша - Лагасси

Йо, че как?
Ваш парень, Молодой Юноша.
Поприветствуйте Молодого Юношу.
Да.
Это я, Молодой Юноша.
#YoungBoy, да.
Понеслась.
У меня для вас есть новый хитовый сингл.
Да. Поехали.
Я написал это в душе этим утром.
Как по мне, очень неплохо.
Поехали.

"С мыслями о шоколаде,
Судьбы иль безрассудства ради,
Богам высшим — всё равно,
А низшие лишь ждут в засаде.
Плоть, что так обделена,
Лишь фантазии полна,
Но сбыться ей — не суждено."

Да.
Я езжу на велосипеде,
я езжу на велосипеде.
У меня чёткий велик.
Я разъезжаю на нем по городу.
Как по мне, город очень крутой.
Сегодня был хороший день.
Я висел со своим другом.
Мой друг замечательный.
У него есть игрушки.
Мы висим вместе
и смотрим на птиц.
У этих птиц есть перья.
Реальная тема.
Что?
Реальная прогулка.
Прогулка по
переулку.
Сегодня хороший день.
Да.
А потом я думаю о--ммм.
Как там мой друг Эмерил?
Где мой друг Эмерил?
Я смотрел его по телевизору
каждый день.
Он готовит хорошую еду.
Бам бам!
Где ты, Эмерил?
Свяжись со мной,
Молодым Юношей,
потому что я переключаю телеканалы,
пытаясь найти тебя,
но больше не вижу тебя.
Food Network, скажите, что происходит?
Где мой друг Эмерил?
Бам бам.
Потом я думаю о своем друге Р.Л.Стайне.
Он пишет "Ужастики".
Он сочиняет рифмы
о своих "Ужастиках".
Это страшно.
Иногда мне снились кошмары.
Мэри! Кровавая Мэри.
В потолке,
в зеркале.
Я говорю это три раза.
Она не появляется.
Я не могу понять, что же не так?
Но я до сих пор думаю о Кровавой Мэри, чувааак.
Чувааак, как на Ямайке.
Чувааак, потому что люди на Ямайке говорят "чувак",
но они произносят "чувааак".
Типа: "Чувааак!"
Йо, че как, чувааак?
Snoop Lion в здании.
Хотя нет.
Я не знаю, где Snoop Lion.
Потому что я не знаю его.
Но я знаю, что он крутой.
Совсем как вы,
совсем как вы и я.
Мы ходим в школу.
Я окончил среднюю школу.
Да.
Поприветствуйте Молодого Юношу.
Поприветствуйте Молодого Юношу.
Поприветствуйте Молодого Юношу.
Привет.
Я люблю...
Вопперы...
из Burger King.
Young Money!

Примечания

В начале Алекс читает первую строфу стихотворения G.Brooks — The Anniad.

Ро́берт Ло́уренс Стайн (англ. Robert Lawrence Stine), известный как Р. Л. Стайн или Боб Стайн — американский писатель, актёр и продюсер, автор «литературы ужасов», ориентированной на детскую и подростковую аудиторию. «Ужастики» — цикл его небольших книг для детей.

Эмерил Лагасси – один из самых известных поваров в Америке. Владелец 12 ресторанов по всему миру, участник и ведущий многочисленных кулинарных программ и ток-шоу.

Во́ппер (англ. Whopper, «громадина») — гамбургер, главный продукт американской сети быстрого питания Burger King.

Еще песни Alex Farnham