Перевод песни Adam Lambert - Runnin'
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Runnin'Steel to my tremblin' lipsHow did the night ever get like this? One shot and the whiskey goes down, down, down Bottom of the bottle hits Waking up my mind as I throw a fit The breakin’ is takin’ me down, down, down My heart’s beating faster I know what I’m after I’ve been standing here my whole life Everything I’ve seen twice Now it’s time I realized It’s spinning back around now On this road I’m crawlin’ Save me cause I’m fallin’ Now I can’t seem to breathe right Cause I keep runnin runnin runnin runnin Runnin runnin runnin runnin Runnin from my heart ‘Round and around I go Addicted to the numb livin’ in the cold The higher, the lower, the down, down, down Sick of being tired and sick And ready for another kind of fix The damage is damning me down, down, down My heart’s beating faster I know what I’m after I’ve been standing here my whole life Everything I’ve seen twice now it’s time I realized It’s spinning back around now On this road I’m crawlin’ Save me cause I’m fallin’ Now I can’t seem to breathe right Cause I keep runnin runnin runnin runnin Runnin runnin runnin runnin Runnin from my heart Oh, I’m coming alive Oh, I’ll wake up now and live Oh, I’m coming alive A life that’s always been a dream I’ll wake up now and live I’ve been standing here my whole life My heart’s beating faster I know what I’m after I’ve been standing here my whole life Everything I’ve seen twice Now it’s time I realized It’s spinning back around now On this road I’m crawlin’ Save me cause I’m fallin’ Now I can’t seem to breathe right Cause I keep runnin runnin runnin runnin Runnin runnin runnin runnin Runnin from my heart Cause I keep runnin runnin runnin runnin Runnin runnin runnin runnin Runnin from my heart |
УбегатьСталь к моим дрожащим губам.Как ночь могла стать такой, как сейчас? Один выстрел — и виски вытекает, вытекает, вытекает, Дно бутылки разбивается. Включаю свой разум, оправившись от этого приступа, Боль ломает меня, ломает меня, ломает. Моё сердце бьётся быстрее. Я знаю, что я — следующий. Я стоял здесь всю свою жизнь, Я видел всё дважды. Это то время, когда я осознаю: Всё сейчас вращается вокруг. На этой дороге я с трудом продвигаюсь. Спаси меня, потому что я падаю. Кажется, я не могу сейчас нормально дышать, Потому что я продолжаю убегать, убегать... Убегать, убегать, убегать Убегать от своего сердца. Вокруг да около хожу, Привыкаю к оцепенению, живя в холоде. То выше, то ниже, до конца, до конца, до конца. Надоело быть уставшим, изможденным, я готов К другому виду дилеммы. Опасность тянет меня вниз, вниз, вниз. Моё сердце бьётся быстрее. Я знаю, что я — следующий. Я стоял здесь всю свою жизнь, Я видел всё дважды. Это то время, когда я осознаю: Всё сейчас вращается вокруг. На этой дороге я с трудом продвигаюсь. Спаси меня, потому что я падаю. Кажется, я не могу сейчас нормально дышать, Потому что я продолжаю убегать, убегать. Убегать, убегать, убегать Убегать от своего сердца. О, я возвращаюсь к жизни. О, я сейчас проснусь и буду жить. О, я возвращаюсь к жизни. Жизнь — то, что всегда было сном. О, я сейчас проснусь и буду жить. Я стоял здесь всю свою жизнь, Моё сердце бьётся быстрее. Я знаю, что я — следующий. Я стоял здесь всю свою жизнь, Я видел всё дважды. Это то время, когда я осознаю: Всё сейчас вращается вокруг. На этой дороге я с трудом продвигаюсь. Спаси меня, потому что я падаю. Кажется, я не могу сейчас нормально дышать, Потому что я продолжаю убегать, убегать... Убегать, убегать, убегать Убегать от своего сердца. Потому что я продолжаю убегать, убегать... Убегать, убегать, убегать Убегать от своего сердца. |