Все исполнители →  Adam Lambert

Перевод песни Adam Lambert - Love wins over glamour

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Love wins over glamour

I seem to be so fucking lucky lately
I found the key to endless treasure
My heart is pumping and I like what I see
Ya give me joy and give me pleasure
I’m on an easy ride
I got my jewels I got a rock and
no one can break my stride
I’m coming hard with heavy pockets
But I’m not gonna keep it

That’s why I open up my bag and let it go
Blow my cash up big and hit the road whoa
pots of gold won’t do little brother
if ya don’t share your love with one another
flash don’t matter
love wins over glamour

(you got love baby)
(you got love)

We’re strong alone with all my riches ‘round me
couldn’t get over all the diamonds
I tried to roll in all my gold but honey
there was no love that it could shine on shine on
Love was far out of sight
I was unsatisfied
I wanna do it right
I need to love tonight

That’s why I open up my bag and let it go
Blow my cash up big and hit the road whoa
pots of gold won’t do little brother
if ya don’t share your love with one another
flash don’t matter
love wins over glamour

I got the secret code (yeah)
So stand up and get a clue from me
cold hard cash leave you cold
if you got hot then leave and come with me
come on
come on and get it
come on and get it

That’s why I open up my bag and let it go
Blow my cash up big and hit the road whoa
pots of gold won’t do little brother
if ya don’t share your love with one another
Cause love is the key
To open sesame
You got the key
You want the key
You got the need
You need a key
You got the key
You need a key
You got the key
Love wins over glamour

Любовь побеждает гламур1

Мне, кажется, чертовски везет в последнее время,
Я нашел ключ к бесчисленным сокровищам,
Мое сердце стучит и мне нравится то, что я вижу,
Ты приносишь мне радость и удовольствие,
Я на легком пути,
Я получил мои драгоценности, у меня есть бриллиант и
никто не сможет разрушить мой успех,
Иду медленно с тяжелыми карманами,
Но я не собираюсь хранить это.

Вот, почему я открываю мой кошелек и даю им ход,
Сорю деньгами по-крупному и отправляюсь в путь,
Горшки золота не сработают, братишка,
Если ты не поделишься своей любовью с другими,
Блеск не важен,
Любовь побеждает гламур.

У тебя есть любовь, детка,
У тебя есть любовь.

Мы сильны сами с моими богатствами рядом со мной,
не оправиться от бриллиантов,
Я пытался обвешаться всем моим золотом, но, милая, не было любви, в которой это могло бы блистать,
Любовь была далеко вне поля зрения,
Я был не удовлетворен,
Я хочу сделать это правильно,
Я нуждаюсь в любви сегодня.

Вот, почему я открываю мой кошелек и даю им ход,
Сорю деньгами по-крупному и отправляюсь в путь,
Горшки золота не сработают, братишка,
Если ты не поделишься своей любовью с другими,
Блеск не важен,
Любовь побеждает гламур.

У меня есть секретный код,
Так что подымайся и лови подсказку от меня,
Равнодушные деньги оставят тебя равнодушным,
Если разгорячился, тогда оставь всё и иди со мной,
Давай,
Иди и получи это,
Иди и получи это.

Вот, почему я открываю мой кошелек и даю им ход,
Сорю деньгами по-крупному и отправляюсь в путь,
Горшки золота не сработают, братишка,
Если ты не поделишься своей любовью с другими,
Потому что любовь это ключ
К Сезаму,
У тебя есть ключ,
Ты хочешь получить ключ,
У тебя есть то, что ты хочешь,
Тебе нужен ключ,
У тебя есть ключ,
Тебе нужен ключ,
У тебя есть ключ,
Любовь побеждает гламур.

Примечания

Песня была написана специально для « Life Ball 2013» и получила статус официального гимна этого года.
1) Гламур (франц. glamour, [glamur], англ. glamour, ['glæmə], собственно «шарм», «очарование», «обаяние») — собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; близости к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Adam Lambert