Все исполнители →  A day to remember

Перевод песни A day to remember - It's complicated

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

It's complicated

Here we go again, another night of being bummed.
I'll keep to myself, avoid the sun,
And cancel plans with everyone I know.
Cause this is how it always ends:
Our bond will break cause you can’t relate
To anyone, to anything at all.

You brought your worst and I’m right here.
Now I've seen it all, and it's never been so clear.

You’re not the person that I knew back then.
It’s all too late to set things straight cause everything has been.
You’re not the person that I knew back then.
Let's try and act like this didn’t happen.
Move on with your friends like you ever had them.

You still know me, still not cut out for this sort of thing.
Never one to be caught in between,
I need constant reminders of everything.
So what? It’s who I am, I played it off so well.
I just hold it in, no matter how I’ve been,
So nobody, nobody can tell.

You brought your worst and I’m right here.
Now I've seen it all, and it's never been so clear.

You’re not the person that I knew back then.
It’s all too late to set things straight cause everything has been.
You’re not the person that I knew back then.
Let's try and act like this didn’t happen.
Move on with your friends like you ever had them.

I won’t sleep till the break of dawn (break of dawn)
I can't let our problems find me here, so everybody
come on!

You brought your worst and I’m right here.
I've seen it all, and it's never been so clear.

You’re not the person that I knew back then.
It’s all too late to set things straight cause everything has been.
You’re not the person that I knew back then.
Let's try and act like this didn’t happen.
Move on with your friends like you ever had them.

You’re not the person that I knew back then.
It’s all too late to set things straight cause everything has been.
You’re not the person that I knew back then.
Let's try and act like this didn’t happen.
Move on with your friends like you ever had them.

Это сложно

Это снова мы, и это еще одна ночь чтобы бездельничать,
Я сам все решаю, скрываюсь от солнца
И отменяю планы касательно всех, кого знаю.
Потому что именно так все и заканчивается:
Наша связь рухнет, потому что ты не можешь заигрывать
Ни с кем, вообще ни с кем.

Ты принесла сюда самое худшее, я стою на месте.
Теперь я увидел это, мне никогда не было так ясно, что

Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Слишком поздно, чтобы что-то поправлять, потому что все уже случилось.
Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Давай попробуем сделать вид что ничего не произошло,
Иди вслед за друзьями, будто они когда-то у тебя были.

Ты все еще знаешь меня, все еще не вышла из игры.
Никто не может быть пойман в неопределенности,
Мне нужно постоянное напоминание об этом.
Так что? Я играл в эту игру так хорошо.
Я старался остаться в ней, не важно как я выглядел,
Поэтому никто, никто не может мне сказать этого.

Ты принесла сюда самое худшее, я стою на месте.
Теперь я увидел это, мне никогда не было так ясно, что

Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Слишком поздно, чтобы что-то поправлять, потому что все уже случилось.
Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Давай попробуем сделать вид что ничего не произошло,
Иди вслед за друзьями, будто они когда-то у тебя были.

Я не засну до рассвета (до рассвета),
Я не могу позволить нашим проблемам найти меня, поэтому давайте все уйдем!

Ты принесла сюда самое худшее, я стою на месте.
Теперь я увидел это, мне никогда не было так ясно, что

Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Слишком поздно, чтобы что-то поправлять, потому что все уже случилось.
Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Давай попробуем сделать вид что ничего не произошло,
Иди вслед за друзьями, будто они когда-то у тебя были.

Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Слишком поздно, чтобы что-то поправлять, потому что все уже случилось.
Ты не тот человек, которого я когда-то знал,
Давай попробуем сделать вид что ничего не произошло,
Иди вслед за друзьями, будто они когда-то у тебя были.

Другие песни A day to remember