Форум → 

Русско-английский разговорник

Alexander Siukhin
Кто нибудь знает, кого нибудь ,кто сделал по настоящему английский всякому доступным-подписал русскими буквами произношение(прочтение) английских слов по русски.А то как то бестолково получается обучение английскому - английскими буквами английской грамматикой без прочтения по русски.Хоть кто нибудь видел нормальный русско-английский разговорник по которому можно говорить без начального знания английского языка?
Andrey Kutuzov
Для произношения- используется специальная транскрипция, тк звуки в русской речи и английской- отличаются. Фактически во всех словарях и разговорниках- она есть.
Советую также использовать ABBYY Lingvo- в качестве электронного словаря- там есть и звуковые файлы и транскрипция...
Также есть программы по обучению английской речи...
Vladimir Belikov
Русско-английские разговорники, в которых английские слова написаны русскими буквами, встречаются. Подсказать не смогу, потому что последний раз покупал такой разговорник 35 лет назад. Поищите в книжных магазинах и библиотеках, или в Интернете на сайтах издательств.

Но учтите, что говорить с помощью такого разговорника не получится. Вы сможете задать вопрос на языке, очень мало похожем на английский, в аэропорту, гостинице, банке и т.д. Возможно, Вас даже поймут. Но ответят Вам по-английски, а не по разговорнику, и этот ответ будет очень трудно понять, не зная английский язык.

Произношение слов в словарях пишется не английскими буквами, а специальными знаками транскрипции. В отличие от букв, эти знаки обозначают звуки, а буквы могут обозначать разные звуки в разных ситуациях. Часто некоторые буквы вообще не произносятся. В русском языке то же самое - слово "ничего" обычно произносят "ничево" (и это правильное поизношение), слово "большой" часто звучит, как "бальшой", в слове "здравствуйте" первая буква "в" обычно не произносится, а иногда и ряд других букв - говорят "здраствуйте", "драствуйте", "здрасте" или "драсте". И так далее.
Andrey Kutuzov
Vladimir Belikov- наверное более наглядными будут примеры: "что"=[што], солнце=[сонцэ],...
Olga Esmantova
А я помню даже такой школьный учебник (второй или третий год обучения), где было в каждом задании три строчки - английская, как говорить по-русски и перевод... Английская транскрипция отсутствовала напрочь... Жаль, автора не запомнила. Так потом и привыкают к разговорникам.
Lilia Marvin
Транскрипция, написанная русскими буквами есть только в ЕШКО. Больше, к сожалению, нигде не встречала
Larisa Nikitina
Драгункин, у него куча учебников и все английские слова по русски.
Andrey Kutuzov
Странно о_О:

http://frenglish.ru/22-english-transcription.html
http://shop.top-kniga.ru/books/item/in/77525/
http://otzovik.com/review_20401.html
http://www.nedva.ru/english/book.html
...

ПС рекомендую изначально ознакомиться с электронным вариантом, а затем уже выбрать подходящую и пойти в магазин...
Firdaus Sataeva
да проще выучить эти транскрипционные знаки, их ведь немного, тем более большинство совпадают с буквами, знать алфавит и выучить несколько знаков-зато на всю жизнь и не ломать язык и мозги
http://www.study.ru/support/transcription.html
по крайней мере по этим разговорникам вы сможете говорить но с правильными звуками и вас смогут понять
Timur Bikaev
Есть книжка 1989 года "Английский за 30 дней для зарубежной поездки" автор Груева. Транскрипция русскими символами. Да и вообще простенький такой курс
Vasily Sytnik
Народ подскажите какие-нибудь ВИДЕОУРОКИ РАЗГОВОРного английского, где не произношение слов для первоклассников, а конкретные фразы и предложения, а то я скачал Intelligent English с эффектом 25-кадра - показалось абсолютные бред. СПАСИБО всем заранее, особенно ссылки на торрент трекеры
Alexander Siukhin
Всем огромное спасибо за помощь в таком объёме получился исчерпывающий ответ .

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.