Форум → 

Перевод с русского на английский или наоборот?

Онлайн-перевод с русского на английский - есть в нашем переводчике

Карина Потеряна
Что для вас легче?
Яся Сергиенко
С английского намного легче.
Anton Prutkovsky
Мне тоже с английского.
Alyona Kostyreva
Определенно с английского)
Sofya Gracheva
по-моему одинаково.
Alexey Makartsov
С англ. на русский легче как тексты так и на слух :-)
Единственное на слух в пределах знакомой лексики без проблем, не знакомой - примерно, приблизительно, интуитивно
Marinka Almaeva
А мне с русского легче)))мне сложнее красиво на русском сказать))))
Irina Sadovnikova
Неет, с английского на родной намного легче!
Роман Пилдус
Конечно с английского на русский для меня легче.
Святозар Амиров
На родной язык намного легче.
Karina Topalova
ЗАвиит от сложности текста. Но на родной лучше.
Marina Ivanova
с русского на английский
Luka Paresishvili
с англ на русск
Maria Bakshanskaya
с английского на русский намного легче
Роман Пилдус
Ну я думаю тут все пишут один ответ. На родной язык всегда проще было
Marinka Almaeva
Ребят, попробуйте Saki(Munro) на русский переводить. Не всегда на родной легче. И думаю, от уровня знания зависит.
Kamil Galimov
сложнее с английского на турецкий,когда у тебя родной язык башкирский))
Marinka Almaeva
Камиль +1
Karina Topalova
Ну как бы вопрос не в том сейчас стоит.
Роман Пилдус
Ну да, тут идет разговор о родном языке и языке который изучаете
Abdulla Abdullaev
нглиский язык вперед
Yulia Gafiatullina
Зависит от текста) Если какой-нибудь технический, то одинаково, а если художественный - то проще на английский. В некоторых случаях, чтобы подобрать самый красивый и естественный вариант перевода на русский нужно очень сильно голову поломать)
Marinka Almaeva
Вот!!!Поддерживаю!!!!Юля абсолютно права!
Yulia Gafiatullina
Да мы на одинаковых специальностях учимся?? да?))
Marinka Almaeva
у меня лингвистика, и теория и методика преподавания))))
Yulia Gafiatullina
=)
Marinka Almaeva
)))))
Evgeny Fadeev
На расский и с немецкого и с английского легче переводить
Marinka Almaeva
Пеpевод - как женщина. Если кpасив, то невеpен, если веpен, то некpасив.
не в тему, но прикольно)))
Karina Topalova
ахах, ну да, оригинально и как бы чем то по теме а чем то и нет
Katya Kurtinina
На русский язык быстрее перевожу и качественее
Love St
тоже самое, вот перевести на английский несколько путаюсь
Anya Pryadka
ну разумеется с англа на родной легче
Igor Dexter
На родной всегда легче
Gulnara Ilyasova
с английского языка перевести текст на русский язык легче, я так считаю)
т.к.мыслю рассуждаю всё равно на русском)
Evgenia Pushkaryova
Мне не трудно, одно могу сказать!
Lena Korolkova
мне лично с английского на русский легче
Anya Tarasova
мне одинаково легко
Valeria Rybkina
с английского на русский)
Vova Alpanov
люди кто знает что больше 2 и в верхнем правом углу написано 300 или 3 и также в верхнем углу 200
Evgeny Kiselyov
Здравствуйте!
Ну, вообще, о чём разговор?! Переводить НА русский, также как и на любой другой язык, кроме английского, НЕТ смысла!!! Английский язык - это язык ВСЕГО человечества! Только на нём следует писать и говорить, а всё, что написано не по-английски, должно переводиться НА английский!
Veronika Marchenko
люди помогите кто может песню с Русского на английский очень надо только что бы было грамматически правильно отзовитесь в личку . нужны профессионалы
Vasily Sivokhop
Здравствуйте, у меня огромная просьба, помочь с переводом. У меня безумно плохой английский, а, как я понял, переводить переводчиком - убийство. Мне посоветовали обратиться и попросить о помощи с переводом. Может кто-нибудь помочь перевести 5-10стр? Нужно намного больше, но я прошу 5-10, чтобы не напрягать! Платить не могу, увы. Спасибо.
Олег Лутошкин
с англ на русский

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.