Техника на английском: как общаться с IT-отделом

В статье расскажем лексику английского языка, связанную с техникой, программированием и устранением неполадок.

Основа основ

Как правило, устройства, с которыми нам чаще всего приходится иметь дело, это:

  • Personal computer (PC) – персональный компьютер.
  • Tablet – планшет.
  • Laptop – ноутбук.
  • Printer – принтер.
  • Возможные проблемы

    Что может случиться с этими устройствами?

  • Screen – экран.
  • Экран может погаснуть: чтобы это описать нам понадобится фраза go blank (стать пустым). Если такая неприятность произошла, то говорим:
    Suddenly the screen went blank – Внезапно экран погас.

    Если экран стал какого-то конкретного цвета (как правило, голубого), то вместо «blank» вставляем название цвета и получаем: The screen went blue – Экран стал голубым.

  • Keyboard – клавиатура.
  • Клавиатура состоит из клавиш (keys), которые иногда могут западать. Эту трудность описываем с помощью причастия stuck (застрявший):
    The (Enter) key is stuck – Клавиша Enter запала.

    То же слово подойдёт и для описания застрявшей в принтере бумаги:
    A sheet of paper got stuck and the printer stopped – Лист бумаги застрял, и принтер перестал печатать.

    Либо можно использовать выражение paper jam (защемление, затор):
    There’s a paper-jam warning on the screen – На экране высветилось сообщение о защемлении бумаги.

  • Cartridge – картридж, ink – чернила.
  • Если в картридже принтера или ксерокса заканчиваются чернила, то сообщить об этом можно с помощью прилагательного low (низкий):

    The photocopier is low on ink – В ксероксе заканчиваются чернила.
    There’s a low-ink warning on the screen – На экране появилось сообщение о том, что чернила заканчиваются.

  • Application – приложение, program – программа.
  • Приложение может внезапно перестать работать. Здесь понадобится глагол crash (выходить из строя):

    Excel application crashed – Приложение Excel перестало работать.

    В приложениях или программах могут быть какие-то ошибки, недочёты (bugs), которые мешают нормальной работе. IT-специалисты их устраняют (fix).

    There were some bugs in a program, but our IT technician fixed them – В программе были некоторые ошибки, но наш IT-специалист их исправил.

  • Server – сервер, operating system – операционная система.
  • Если нечто более глобальное, как, например, сервер или система, выходит из строя, то используем фразовый глагол go down:
    The whole system / The server went down – Полетела вся система / Упал сервер.

    Чтобы сбои в операционной системе происходили как можно реже, её время от времени надо модернизировать (upgrade) или обновлять (update).

    We need to upgrade (update) the operating system – Нам необходимо улучшить (обновить) операционную систему.

  • An Internet connection – Интернет-соединение.
  • Соединение бывает либо сложно установить (set up), либо оно может прерываться (cut off). Так как причастия этих глаголов совпадают с их инфинитивами, то здесь всё просто:

    We couldn’t conduct a teleconference since a connection wasn’t set up – Мы не смогли провести телеконференцию, так как соединение не было установлено.

    A connection was cut off – Соединение прервалось.

    И напоследок

    Фразы, которые могут понадобиться в английском для программистов:

  • My laptop keeps crashing – Мой ноутбук постоянно ломается.
  • I don't know what to do – I've deleted a very important document by mistake – Я не знаю, что делать – я случайно удалил очень важный документ.
  • How can I download a new driver? – Как мне загрузить новый драйвер?
  • How can I install l this program? – Как мне установить эту программу?
  • I tried turning it off and on. It didn't help – Я пробовал выключить и снова включить. Это не помогло.
  • Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью об особенностях деловой лексики в английском для работы.

    Комментарии

    Любовь Баранцева
    Good

    Оставить комментарий

    Для комментирования необходимо войти через
    Вконтакте