Техника на английском: как общаться с IT-отделом
В статье расскажем лексику английского языка, связанную с техникой, программированием и устранением неполадок.
Основа основ
Как правило, устройства, с которыми нам чаще всего приходится иметь дело, это:
Возможные проблемы
Что может случиться с этими устройствами?
Экран может погаснуть: чтобы это описать нам понадобится фраза go blank (стать пустым). Если такая неприятность произошла, то говорим:
Suddenly the screen went blank – Внезапно экран погас.
Если экран стал какого-то конкретного цвета (как правило, голубого), то вместо «blank» вставляем название цвета и получаем: The screen went blue – Экран стал голубым.
Клавиатура состоит из клавиш (keys), которые иногда могут западать. Эту трудность описываем с помощью причастия stuck (застрявший):
The (Enter) key is stuck – Клавиша Enter запала.
То же слово подойдёт и для описания застрявшей в принтере бумаги:
A sheet of paper got stuck and the printer stopped – Лист бумаги застрял, и принтер перестал печатать.
Либо можно использовать выражение paper jam (защемление, затор):
There’s a paper-jam warning on the screen – На экране высветилось сообщение о защемлении бумаги.
Если в картридже принтера или ксерокса заканчиваются чернила, то сообщить об этом можно с помощью прилагательного low (низкий):
The photocopier is low on ink – В ксероксе заканчиваются чернила.
There’s a low-ink warning on the screen – На экране появилось сообщение о том, что чернила заканчиваются.
Приложение может внезапно перестать работать. Здесь понадобится глагол crash (выходить из строя):
Excel application crashed – Приложение Excel перестало работать.
В приложениях или программах могут быть какие-то ошибки, недочёты (bugs), которые мешают нормальной работе. IT-специалисты их устраняют (fix).
There were some bugs in a program, but our IT technician fixed them – В программе были некоторые ошибки, но наш IT-специалист их исправил.
Если нечто более глобальное, как, например, сервер или система, выходит из строя, то используем фразовый глагол go down:
The whole system / The server went down – Полетела вся система / Упал сервер.
Чтобы сбои в операционной системе происходили как можно реже, её время от времени надо модернизировать (upgrade) или обновлять (update).
We need to upgrade (update) the operating system – Нам необходимо улучшить (обновить) операционную систему.
Соединение бывает либо сложно установить (set up), либо оно может прерываться (cut off). Так как причастия этих глаголов совпадают с их инфинитивами, то здесь всё просто:
We couldn’t conduct a teleconference since a connection wasn’t set up – Мы не смогли провести телеконференцию, так как соединение не было установлено.
A connection was cut off – Соединение прервалось.
И напоследок
Фразы, которые могут понадобиться в английском для программистов:
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью об особенностях деловой лексики в английском для работы.
Комментарии
Good
|
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте