Устойчивые выражения без артикля
Английская лексика и грамматика тесно связаны правилами употребления артиклей и предлогов в предложениях. В этой статье мы рассказываем, в каких случаях правильно не употреблять артикль.
It will give us three or four days at best — Это даст нам три или четыре дня в лучшем случае.
At first he refused to go with us — Поначалу он отказывался идти с нами.
We fell in love at first sight (английская идиома) — Мы влюбились с первого взгляда.
She is at home. Her son is at school. Her husband is at work — Она дома. Ее сын в школе. Ее муж на работе.
We are free at last! — Наконец-то мы свободны!
I need at least two days to prepare for the meeting — Мне нужно по меньшей мере два дня, чтобы подготовиться к собранию.
Her train arrives at noon — Ее поезд прибывает в полдень.
He came to help me at once — Он сразу же пришел мне на помощь.
I met him by chance — Я встретил его случайно.
Learn the dialogue by heart — Выучите диалог наизусть.
I sent the report by mail — Я отправил доклад почтой.
I did it by mistake — Я сделал это по ошибке.
He works hard day in day out — Он усердно работает изо дня в день.
She has already done her homework — Она уже сделала свою домашнюю работу.
NB! “Do housework” переводится как "заниматься делами по дому".
Let's sit down and discuss this question face to face — Давайте сядем и обсудим этот вопрос наедине.
We will go there by bus — Мы поедем туда на автобусе.
It's time to go to bed — Пора спать.
They often go to church — Они часто ходят в церковь.
She wants to go to college — Она хочет учиться в институте.
He goes to work every day — Он ходит на работу каждый день.
We had breakfast at eight o'clock — Мы позавтракали в восемь часов.
Have fun! — Желаю хорошо провести время! / Повеселись!
Узнайте, какие артикли есть в английском языке, перейдя по ссылке.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте