“Счастливые” идиомы на английском: полезная подборка

В статье вы узнаете, какие английские идиомы про счастье часто используют носители.

On top of the world – вне себя от радости
I was on top of the world when I got this job, but it’s been a year and I’m so disappointed – Я был вне себя от радости, когда получил эту работу, но прошел год и я так разочарован.

Buzzing – в предвкушении
I’m buzzing today! I finally bought two tickets for Eminem concert for us – Я сегодня в таком предвкушении! Наконец купил для нас два билеты на концерт Эминема.

Have a whale of time – прекрасно провести время
I had a whale of time with you, and I really hope there will be a second date. Would you like to go out with me again? – Я прекрасно провел время с тобой и очень надеюсь, что будет и второе свидание. Ты бы хотела сходить со мной на свидание еще раз?

To make someone’s day – улучшить чье-то настроение на весь день.
The news of my daughter’s pregnancy really made my day. Now I’ll have to come up with a good present for her – Новость о беременности моей дочери улучшила мое настроение на весь день. Теперь мне нужно придумать для неё хороший подарок.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка об эмоциях.


Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте