Реклама на английском: что нужно знать

В статье разберём лексику по теме рекламы на английском языке.

Объявления

  • Перевод «реклама» на английский – advertisement. Это слово часто сокращают до ad/ads.
  • There are so many ads on TV now – По телевизору сейчас так много рекламы.

  • Ad video – рекламный ролик.
  • I have to watch an ad video before reading an article on this site – Мне нужно посмотреть рекламный ролик, прежде чем прочитать статью на этом сайте.

  • Celebrity ad – реклама с участием знаменитостей.
  • To place an advert – разместить рекламу.
  • Are they really going to place an advert here? – Они действительно собираются разместить здесь рекламу?

    Маркетинг

    Лексика из разговорного английского, которую вы точно услышите в кино:

  • Potential customer – потенциальный покупатель.
  • Our potential customers are gonna love this ad – Нашим потенциальным покупателям понравится эта реклама.

  • Target audience – целевая аудитория.
  • Who is our target audience? – Кто наша целевая аудитория?

  • Competitor – конкурент.
  • They are our biggest competitors – Они наши крупнейшие конкуренты.

  • Turnover – объём продаж.
  • Our turnover is bigger than ever – Наш объём продаж больше, чем когда-либо.

    Раздражающая реклама

    Лексика английского языка, когда хочется пожаловаться:

  • To annoy – раздражать.
  • This ad really annoys me – Эта реклама действительно меня раздражает.

  • Annoying – раздражающий.
  • Can’t they understand that this ad video is so annoying? – Они не могут понять, что этот рекламный ролик очень раздражающий?

    These targeted ads seem to know everything about me – Эта таргетированная реклама, кажется, знает обо мне всё.

    О том, как правильно смотреть английскую рекламу, читайте здесь. А чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о собеседовании на иностранном.

    Оставить комментарий

    Для комментирования необходимо войти через
    Вконтакте