Подборка идиом на английском о сне

В статье вы узнаете, какие английские идиомы про сон часто используют носители.

To toss and turn all night – ворочаться в кровати всю ночь
I haven’t had enough sleep for the whole week! I toss and turn all night, but can’t fall asleep properly – Я не высыпаюсь уже целую неделю! Я всю ночь ворочаюсь в кровати, но не могу полноценно заснуть.

To sleep like a log – спать как убитый
We had a mild earthquake last night, but I slept like a log and haven’t heard anything. Thank God, nothing was broken – У нас было небольшое землетрясение прошлой ночью, но я спал как убитый и ничего не слышал. Слава богу, ничего не сломалось.

To not sleep a wink – глаз не сомкнуть
I’m sorry, I can’t focus on anything today. I haven’t slept a wink this night because of my insomnia and have a hard time even talking to you – Извини, я ни на чем сегодня не могу сосредоточиться. Я этой ночью глаз не сомкнул из-за бессонницы, и мне тяжело даже разговаривать с тобой.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка о снах.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте