О времени в деловом английском: нужная лексика и грамматика

В этой статье вы найдете полезные английские выражения и грамматические конструкции для описания времени в контексте деловых переговоров.

Вы могли слышать слово дедлайн, когда обсуждали сроки выполнения какого-либо задания. Слово "дедлайн" пришло из английского deadline, которое буквально переводится как "мертвая черта", а по факту — крайний срок для выполнения заданий.

Vocabulary — Лексика

Deadline

Tight deadline — сжатые сроки.
Realistic deadline — реалистичные сроки.
Meet a deadline — успеть в срок.
Miss a deadline — не успеть к указанному времени.
Extend a deadline — продлить срок выполнения задания.

Time

Time — это не только время в английском. Мы используем time, когда говорим о количестве попыток, заходов и т.д.

Allocate time to something — выделить время на что-то.
Take time — занять время.
Waste time — потратить время впустую.
In time — вовремя (раньше крайних сроков).
On time — вовремя (по расписанию).

Планы и расписание непосредственно связаны с временем и крайними сроками. Рассмотрим несколько устойчивых выражений с этими словами в английском.

Ahead of schedule — с опережением графика и сроков.
Behind schedule — отставание от графика или сроков.
Tight schedule — плотный график.
Plan ahead / in advance — планировать заранее.
Stick to a plan — придерживаться плана.

Grammar — Грамматика

Обсуждая время на переговорах, вы часто можете услышать условия выполнения заданий. На условиях и строятся conditional sentences в английской грамматике. Рассмотрим условные предложения первой группы.

If you don’t meet the deadline, we will lose these customers — Если вы не успеете к сроку, то мы потеряем этих клиентов.

Формула построения условных предложений первой группы:

angliyskaya-grammatika-first-conditional

If I don’t manage to come on time, I will meet you guys after the meeting
Если я не успею приехать вовремя, то увижу вас после заседания.

Употребление: First conditionals используются, когда мы говорим о ситуациях, которые могут случиться в будущем (но мы все равно точно не уверены в этом).

If можно заменить на as soon as (как только, так), providing that (учитывая, что) и unless (если не, разве только), если знаем, что события (при поставленных условиях) точно произойдут. Замена if одним из этих слов не повлияет на формулу построения предложения.

We’ll complete the task on time unless the deadline is unrealistic
Мы выполним задачу в срок, если только сроки реалистичные.

If you want to organize your timetable, you can get the app which our copmany developed
Если вы хотите организовать свое расписание, вы можете использовать приложение, которое разработала наша компания.

They might miss the deadline if we keep them as busy with such a tight schedule
Они могут не уложиться в срок, если мы будем держать их в таком напряженном графике.

Переходите на эту статью, чтобы учить английскую лексику, которая пригодится для работы в офисе.


Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте