Как я выучила английский язык. Университет
Первый курс
Я говорила вам о том, что все было не так уж страшно, но это понятие относительное, ведь так это только, если сравнивать с моей школой. В институте же обучение иностранным языкам было не так уж удачным, как бы мне хотелось.
Я училась на экономическом факультете, и английский у нас был два раза в неделю. То есть должно было быть две пары за неделю, но из-за нехватки преподавателей иностранных языков, это время сократилось. Мы занимались английским максимум одну пару за неделю, а иногда и меньше. Занимались мы по учебникам 1978 года, даже я, имея не очень обширные познания в науке, понимала, что это не последнее слово в технике и науке.
С преподавателем также «повезло». Это была женщина лет 40, которая буквально пищала и вечно была недовольна. За весь первый курс она всего один раз попыталась разобрать с нами грамматику, да и то неудачно. Каждый урок она задавала нам скучнейшие и однообразные задания - переводы нудных текстов про транзисторы и цифровые компьютеры. После этого нам также нужно было отвечать на вопросы после текста, что вызывало у нас отвращение.
Единственное, что я могла хорошо делать на уроках английского, так это правильно и быстро читать. За понимание текста речь не идет, это бы было слишком для меня. Поэтому я находила любые причины, чтобы избежать этого наказания, которое называлось уроком английского языка.
На сессии нам нужно было делать задания на компьютере, которого у меня тогда не было. Но нам можно было пользоваться компьютерами в институте, чем я воспользовался. Нортон Коммандер и Windows 3.1 я понял сразу, ведь выучить нужно было основные английские слова, а вот с компьютерными играми было намного сложнее. Я не понимал, в чем суть квест, которого нужно пройти, ведь там были абсолютно незнакомые мне слова, поэтому вместо того, чтобы наслаждаться игрой, я сидел со словарем, чтобы перевести задание.
При этом в институте я легко сдавала английский сразу. Каждый урок мы слушал о том, что в конце пятого курса нам предстоит сдача экзамена по английскому языку, к которому мы начали готовиться с первого курса. Мы узнали, что заданием на этом экзамене будет перевод текста, пересказ его и обсуждение какой-либо темы.
В конце первого курса я понял, что толку от задания английским в институте не будет, а этот язык мне знать нужно. Поэтому меня мучала мысль о том, что же делать.
После летней сессии я нашла все учебники, пособия и словари по английскому языку. Мне предстояло выбрать что-то из имеющего для изучения английского. В результате я решила читать «Финансиста» Теодора Драйзера.
Дня 3-4 я честно сидела над книгой и выписывал в блокнот незнакомые слова, которые в последствие переводил. Незнакомых слов было 90%. Я не запоминала все новые слова, а каждый раз записывать их в блокнот было очень утомительно. Прочитав 3 страницы, я больше не смогла продолжать. Я забросила этот учебник.
Как вы уже поняли, самостоятельное изучение английского у меня не очень получалось, точнее не получалось вообще. Но мысль о том, что делать что-то нужно, не давала мне покоя.
Второй курс
Я постоянно думала о том, что нужно что-то делать, о том, что я могу упустить время и возможности. Хотя это был только второй курс. И я понимала, что работа и взрослая жизнь еще далеко. Но все же я не хотела сидеть без дела.
У нас снова поменяли преподавателя английского языка. Это был третий преподаватель за два года, что не очень хорошо сказывалось на усвоении предмета и успеваемости, ведь каждый из них требовал что-то свое, и когда мы привыкали к этим требованиям, появлялся новый учитель и хотел что-то новое. Новым преподавателем была женщина, которая сразу не вызвала у меня доверия. Сразу же мы поняли, что ее интересуют только переводы «по профилю»- бизнес и экономика. Грамматику, с которой у нас у всех были проблемы, мы не разбирали, так как учитель считала, что мы освоили ее на первом курсе. Лично мне было сложно переводить, но все же оценку я зарабатывала.
И вот я увидела объявление на стене корпуса о семинаре с американским профессором. Эта информация меня очень заинтересовала, и я решила узнать на счет данного мероприятия. Оказалось, что брат моего одногруппника посещал этот семинар в прошлом году и остался очень доволен. Да и к тому же тема семинара была «Основы рыночной экономики», он проходил на английском языке в течении 10 дней, и его стоимость для нас была всего $35. Проводил семинар профессором американского факультета Доктором Джи.
В то время денег у меня не хватало, ведь нужно было отдавать долг за купленный компьютер, но для такого семинара денег я не пожалела, хоть и пришлось потом работать, чтобы все-таки отдать долг. Но я понимал, что это очень хорошая возможность улучшить свой английский, да и к тому этот курс заносился в мой диплом, что имело немалое значение.
Но я понимала, что, не зная английский, идти на семинар не было смысла, поэтому на это благородное и нужное дело я потратил время, которое оставалось до начала семинара. Я взяла учебник по английскому, который был у меня дома и два дня сидела над ним. За это время я выучила больше, чем за всю время изучения английского. Я прошел 20 уроков, разобрала все времена глаголов, выучила кучу новых слов, разобрала массу правил, проделала сотню упражнений на разные темы и так далее.
Сначала я читала тексты вслух, выписывая в блокнот незнакомые слова, но вскоре я поняла, что за имеющееся время я не успею всего, поэтому решила сократить время на выписывание слов в блокнот и писал перевод сразу в учебнике.
Я начинала путаться во всем из-за такого количества информации сразу, естественно, я многого не запомнила, но у меня появилась уверенность в своем английском.
С начала новой недели в институте задали очень много заданий, поэтому свое время я посвятила именно их решению. Английский же я пока оставил. До семинара. Итак, пятница, первый день долгожданного семинара. Как и положено, первый день - день знакомства.
Начался семинар в пятницу, мы пришли познакомиться, заплатить за занятия и просто увидеть нашего лектора. В последующие два дня семинар был с 10 утра до 8 вечера, в будние дни - с 12 часов дня и до 9 вечера. Пропускать занятия нельзя было, да никто и не хотел.
По окончанию семинара Джи уехал по делам, а мы готовили представление и фуршет на следующий день. На вручение аттестатов приглашали бывших выпускников и гостей. В октябре в нашем институте не топили, но Джи это не мешало, при температуре ноль градусов он ходил в футболке и совсем не мерз. При этом мы сидели в куртках и постоянно грелись горячим чаем.
Семинар
Я решила посетить семинар доктора Джи. Нас было семнадцать человек, немного, учитывая, что на эти семинары обычно приходит 25-40 человек. Семинары проводит доктор Джи. Он не говорит ни на каком другом языке, кроме английского, поэтому сразу же общение было на английском языке.
Сначала нам предстояло знакомство. Я думала, это обычная процедура, как всегда, но нет. Все оказалось очень даже необычно. Началось с того, что нас разделили на пары, и мы ушли в коридор, чтобы поговорить с нашими напарниками на английском языке. Минут пять мы не могли сформулировать свою мысль на английском языке, точнее ее высказать, после неудачных попыток мы перешли на русский, объяснились друг с другом, и вот нас уже звали обратно. После этого нужно было представить не себя, как это обычно бывает, а человека, с которым вы общались. Нужно было назвать его имя, сказать, где он работает или учится и рассказать о нем что-нибудь интересное. Самым интересным фактом относительно меня было то, что мой собеседник решил, что я поступила в МАИ по той причине, что этот институт расположен рядом с моим домом.
В пятницу семинар мне не очень понравился, точнее, злил меня. Ведь я не мог понять, что говорил Джи. Я не мог понять общего смысла сказанного, хотя слова по отдельности понимал легко. Джо руководил расстановкой парт и расставлением коробок с материалами. Джо выдал нам расписание и отпустил нас по домам.
Я был рад пропустить скучные занятия в университете из-за семинара, тем более это был хороший повод, но самого семинара я боялась. Чего я боялась? Да, наверное, того, что ничего не пойму и буду просто без толку сидеть так все десять дней. Кроме незнания языка присутствовало еще незнание предмета обсуждения на семинаре.
Так как нас было 17 человек, нас разделили на три пары по 4 человека и одну пару из 5 человек. Столы расставили так, чтобы команды сидели по кучкам. В таком случае они могли слушать лектора и обсуждать что-то.
Первые три дня нам ничего не рассказывали, ведь это время было для самостоятельной работы с учебниками, такими как Экономикс Макконнела и Брю, различные пособия и справочники, что стоило больших денег. Джи следил за тем, что у нас все получалось, а сам в это время пил чай с лимоном и медом.
За первые три занятия нам нужно было найти в учебниках материал, о котором потом будет говорить Джи. На все дни был составлен строгий план занятий, и мы его придерживались. Каждой команде давалось какое-то задание, бывало, что все команды должны были соединиться и решить задания вместе.
Сначала мы говорили между собой на английском, но с каждым разом становилось все сложнее, ведь нам все равно приходилось вставлять русские слова, а то и предложения, ведь мы же не могли переводить на русский экономическую теорию правильно, поэтому гораздо понятнее и правильнее было говорить на английском. Что касается Джи, с ним мы должны были говорить на английском, но мы редко обращались к нему напрямую. Джи ходил между столиками и слушал, что мы обсуждаем, а так как он был рядом всегда, мы практически сразу перешли на английский.
Когда я видела нашего лектора, я терялся, не могла говорить не то, что по-английски, а даже по-русски. Через время я уже могла сказать «Да», «Нет» на английском, и чем дальше, тем больше слов я произносил. При общении с моей группой я могла, если очень нужно, перейти на русский и быстро объяснить что-либо.
Я думала, что я понимаю английский хуже всех, но оказалось, нет. Один из нас ушел после второго семинара из-за того, что не мог ничего понять. Другой парень не мог отвечать на вопросы кратко, поэтому Джи постоянно обращался к нему, чтобы у него выработалась такая манера ответов.
После пары дней чтения литературы, мы уже ждали лекции от Джи. Во время лекции нам нельзя было ничего записывать, мы должны были все запоминать, а если уже что-то непонятно, это можно было записать только после лекции. Джи рассказывал медленно и четко, но не любил когда его просили повторить. У профессора был насыщенный акцент, но довольно понятный. Во время лекции Джи делал минутные перерывы, во время которых он пил чай. Также были большие перерывы каждые два часа, в это время мы все задавали множество вопросов Джи. Бывало, что Джи отступал от темы, и мы говорили о России, обсуждали качество обучения в государственных и частных ВУЗах.
Рассказы Джи были очень интересными и понятными. Он говорил о основных принципах работы рыночной экономики. После его лекций я начал воспринимать экономику по-другому, до этого мне ужасно не нравился этот предмет.
Обсуждения в команде, соревнования, расскажи Джи - все было на английском языке. Я все же немного смущалась, и мне было тяжело сказать предложение, я могла говорить лишь отдельные слова, но зато я все понимала и с легкостью мог найти в учебнике то, что нам говорили. Кроме этого, благодаря моим знаниям по экономике, я помогала другим именно в этом.
В воскресенье вечером вся наша программа была пройдена, и мы принялись за обсуждение представления и фуршета. Три девушки должны были заняться организацией фуршета, а все остальные - подготовкой представления.
Во вторник в шесть вечера началась церемония вручения заслуженных долгожданных сертификатов. На этой церемонии было примерно сто выпускников и чуть меньше гостей, для которых мы готовили фуршет и представление. Кроме сертификатов мы получили еще подарки. Джи мы также приготовили подарок.
После вручения сертификатов было представление, в ходе которого мы напоминали себе и выпускникам атмосферу семинара, любимые фразы и шутки нашего лектора Джи. Все это было на английском языке, иначе бы Джи ничего не понял. В конце мы решили провести аукцион, на котором продавали кисти Джи и стакан бесценной воды. После этого было фуршет, после которого мы познакомились еще лучше.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте