Идиомы про успех на английском: подборка
В статье вы узнаете, какие есть английские идиомы про успех.
To be in the bag — дело в шляпе.
Don’t worry, you’re so much more experienced than all of them. The game is already in the bag – Не беспокойся, ты намного опытнее их всех. Дело в шляпе (ты точно выиграешь).
To come up trumps — успешно справиться притом, что ожидалось худшее.
No one really believed in him, but he really came up trumps with this project – Никто особо в него не верил, но он действительно успешно справился с этим проектом.
To have an ace up your sleeve — иметь козырь в рукаве.
If you didn’t have an ace up your sleeve, you probably wouldn’t win this game – Если бы у тебя не было козыря в рукаве, ты бы вряд ли победил в этой игре.
To strike while the iron is hot – ковать железо, пока горячо.
Summer is the best season to loose weight, because you don’t get hungry too often. Better strike while the iron is hot – Лето – лучший сезон для сбрасывания веса, потому что ты не так часто хочешь есть. Лучше ковать железо, пока горячо.
A stroke of luck – счастливый случай.
I’m usually lazy and make lots of mistakes at work. But this opportunity was my stroke of luck – Я обычно ленивая и часто ошибаюсь на работе. Но эта возможность стала моим счастливым случаем.
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка об успехе и достижениях.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте