Идиомы на английском: смысл и история фразы go cold turkey
В статье вы узнаете историю происхождения и значение этой идиомы.
To go cold turkey означает “внезапно прекратить что-либо принимать или делать”. Это можно использовать по отношению к любой плохой привычке – от алкоголя до грызения ногтей.
Выражение появилось благодаря индейке: после того, как её вынимают из холодильника, она выглядит крайне неаппетитно. Влажная, синяя и не очень привлекательная. Это схоже с состоянием человека, который только перестал делать что-либо плохое и очень “затягивающее”. Например, перестал курить и мучается от желания взять в руки сигарету.
Примеры:
He used to have energy drinks all the time, but the doctor told him to stop. Now he’s gone cold turkey – Он раньше постоянно пил энергетики, но доктор сказал ему это прекратить. Теперь он резко бросил.
You need to go cold turkey. You absolutely can’t smoke any more, you can be pregnant – Тебе нужно прямо сейчас это бросить. Тебе вообще нельзя больше курить, ты можешь быть беременна.
When I saw my mom crying, I decided to go cold turkey and don’t drink any more – Когда я увидел, как моя мама плачет, я решил полностью бросить и больше не пить.
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка – популярными идиомами.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте