Идиомы на английском о природе: подборка

В статье вы узнаете, какие английские идиомы про природу часто используют носители.

Snow on the mountain (“снег на горе”) – седые волосы.
She started having a snow on the mountain, but she doesn’t seem to care about it – У неё начали появляться седые волосы, но ей, кажется, всё равно.

To break the ice – “лёд тронулся”; преодолеть барьер.
After several tries he finally managed to break the ice and talk to her. She seems to like him – После нескольких попыток он наконец смог преодолеть барьер и заговорить с ней. Кажется, он ей нравится.

A bolt from the blue – гром среди ясного неба.
When I got a D for my exam, it was like a bolt from the blue – Когда я получила двойку за экзамен, это было как гром среди ясного неба.

To have one’s head in the clouds – витать в облаках.
He always has his head in the clouds. You need to shout if you want him to notice – Он вечно витает в облаках. Тебе нужно крикнуть, если хочешь, чтобы он заметил.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английкого языка – идиомами о погоде.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте