"Эмоциональные" идиомы на английском

В статье вы узнаете английские идиомы про эмоции и научитесь выражать радость или негатив с помощью продвинутых выражений.

To be over the moon – быть вне себя от счастья
When I first heard that you won the championship, I was over the moon. I’m so proud that you’re my friend! – Когда я впервые услышала, что ты выиграла чемпионат, я была вне себя от счастья. Я так рада быть твоей подругой!

To see red – прийти в ярость
I used to see red every time someone didn’t agree with me, but I quickly realized that I would lose all my friends this way – Я раньше приходил в ярость каждый раз, когда кто-то со мной не соглашался. Но я быстро осознал, что таким образом потеряю всех друзей.

Thrilled to bits – довольный как слон
– Did you like my present? – Of course! My old laptop doesn’t work anymore, so I’m thrilled to bits that you gave me the new one! – Тебе понравился мой подарок? – Конечно! Мой старый ноутбук больше не работает, так что я доволен как слон, что ты подарил мне новый!

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка о чувствах и эмоциях.


Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте