Деловой английский для отдела продаж

В этой статье вы познакомитесь с английской лексикой, которая поможет в переговорах на тему продаж и предложений. Вы также сможете применить конструкции английской грамматики к деловой речи и тем самым улучшить коммуникативные навыки на иностранном языке.

Английский словарь для отдела продаж

affordable — доступный
billing — выставление счетов
charge — взимать стоимость
dispatch — отправка
estimated — предполагаемый
feature — особенность
fix — налаживать
invoice — накладная
offer — предложение
order — заказ
refund — возврат
safe payment — безопасная оплата
solution — решение
summarize — суммировать

Активный вокабуляр

We have an offer for you — У нас есть для вас предложение.
Thank you for your order — Спасибо за ваш заказ.
You may pay via bank transfer / credit card / debit card — Вы можете оплатить банковским переводом / кредитной картой / дебетовой картой.
The items you requested are not available — Запрошенные вами товары недоступны.
To summarize our discussion … — Подводя итог нашему разговору…
To complete your order we only need … — Для выполнения вашего заказа нам остается только …

Владение профессиональной лексикой не всегда достаточно для достижения желаемых результатов во время переговоров с иностранными клиентами. Знание грамматики английского языка и правильное использование конструкций высоко ценится в бизнес-коммуникации. Рассмотрим деловые переговоры на примере придаточных предложений с what или как еще называют такие предложения — cleft sentences.

Cleft sentences часто начинаются с подлежащих, например it или what, которые являются частью придаточных предложений.

What we care the most is the happiness of our customers — О чем мы больше всего заботимся, так это счастье наших клиентов.

Такие предложения часто употребляются в деловом английском, чтобы объяснить причину какого-либо действия, ответить на точку зрения собеседника или дать инструкции по выполнению какого-либо задания.

What you need to do with this catalog is to send it to one of our new customers via email — Что вам нужно сделать с этим каталогом, так это отправить его одному из наших новых клиентов по электронной почте.

Пример диалога с использованием грамматики и новой лексики

— Hello! This is Jack from TechYes Company. As the lead sales manager I am pleased to present our company offer.
— Hi Jack! It’s Mary. Happy to hear from you. Please, go ahead.
— TechYes is the first company in our city, which produces e-goods based on solar energy only. What we care about the most is the environment we live in. Therefore, we believe that more and more companies should switch to the energy-saving mode.
— Sounds great! We might be interested in cooperation with your company, because caring is one of our main features. What is the offer?
— Thank you for your feedback. It’s great to know we share similar values. Would you mind sharing your email address with me, so I can send you our catalog?
— Sure. It’s wecare@comapnymail.com.
— Thank you, Mary. I’ve just emailed you. Hope to hear from you soon. Have a beautiful day!

— Здравствуйте! Это Джек из компании TechYes. Как ведущий менеджер по продажам я рад представить предложение нашей компании.
— Здравствуйте, Джек! Это Мэри. Рада вас слышать. Пожалуйста, расскажите о предложении.
— TechYes — первая компания в нашем городе, которая производит электронные товары, работающие только на солнечной энергии. Мы уделяем особое внимание заботе об окружающей среде. Поэтому считаем, что все больше и больше компаний должны переходить на энергосберегающий режим.
— Звучит здорово! Мы могли бы быть заинтересованы в сотрудничестве с вашей компанией, ведь забота – одна из наших главных ценностей. Расскажете больше о предложении?
— Спасибо за обратную связь. Приятно осознавать, что у нас схожие ценности. Не могли бы вы дать мне свой адрес электронной почты, чтобы я отправил вам наш каталог.
— Конечно. Это wecare@comapnymail.com.
— Спасибо, Мэри. Я только что отправил письмо. Надеюсь услышать от вас в ближайшее время. Желаю прекрасного дня!

Переходите на эту статью, чтобы узнать больше о правилах использования cleft sentences в английской речи.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте