Что ответить на “How are you”?
В англоязычном мире очень развита культура “small talks” – коротких, ни к чему не обязывающих разговоров, в том числе и с незнакомцами, например, в лифте или в очередях. Чтобы завязать разговор, люди задают привычные вопросы вроде “How’re you?” или “How’s going”.
Знаете ли вы, как ответить на них? Конечно, “I’m fine” – ведь жаловаться не принято, да и никому не интересны ваши дела и заботы. Но можно придумать и что-то другое, добавить разнообразия в стандартный ответ.
How are you?
- Fine. Краткость – сестра таланта. Ограничиваясь одним «файном», вы подаете явный сигнал о том, что продолжать разговор не намерены.
- Not bad. Звучит чуть более дружелюбно.
- Fine, thanks. Это формальный ответ – в самый раз для ответа незнакомцу вроде официанта в ресторане.
- Very well, thanks.Идеально правильный ответ с точки зрения грамматики, ведь вопрос “how” предполагает ответ-наречие. Хотя вообще-то об этом мало кто беспокоится, разве что английские «граммар наци» могут настаивать на соблюдении этого правила.
- Pretty good.Забудем о грамматике, да здравствует живой язык и каждодневное “good” и “pretty good”.
- Great! How are you doing? Полный позитива ответ и отзеркаливание вопроса собеседнику – пусть теперь сам отвечает, а дальше, глядишь, и разговор завяжется.
- I'm hanging in there. Так можно сказать, если день выдался непростым.
- I've been better. Да, не всегда ответы бывают позитивными, в жизни случаются и черные полосы. Если ответ звучит печально, то это подразумевает, что вы хотите рассказать свою грустную историю, поэтому следующим вопросом наверняка станет “What’s wrong?” – и наступит ваше время жаловаться на весь мир.
How's it going?
Ничем не отличается от “how’re you”, соответственно, можно смело использовать все перечисленное выше. Но есть один ответ-исключение, работающий только для этого случая:
- It's going well. Дружелюбно и вежливо, подходит для коллег, клиентов и дальних знакомых.
What's up?
Этот вопрос в развернутом виде звучит как "What's happening in your life?" Естественно, честного повествования о последних событиях вашей жизни не требуется – короткий вопрос все же требует краткого ответа, возможно, одного из таких:
- Nothing much.Самый популярный ответ, ведь большую часть времени ничего интересного не происходит. Хотя можно ответить и так: “Nothing much. Just preparing to great weekend party”.
- Not a lot.Такое же «ничего особенного», просто немного по-другому.
- Nothing. Этот ответ звучит немного раздраженно, возможно, грубо.
- Oh, just the usual. Можно использовать, если уж совсем все одинаково и разнообразия ждать неоткуда.
- Just the same old same old. Та же самая рутина без проблеска новизны. Отличие этого ответа – в демонстрации того, что вам все это немного наскучило.
- Oh gosh, all kinds of stuff! Если количество интересных событий в вашей жизни зашкаливает, отвечайте так.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте