Английские идиомы про спорт: подборка
В статье вы узнаете, какие есть идиомы на английском про спорт и физическую активность.
Front runner – лидер забега, а также человек, который с большей вероятностью победит.
He’s definitely a front runner. He knows everyone in high management and has great skills. I have no doubt he’ll get this job – У него точно больше всех шансов. Он знает всех в начальстве, и у него отличные навыки. Я не сомневаюсь, что он получит эту работу.
Two strikes – быть на волоске.
You are constantly late, and now you didn’t get this project done on time. That’s two strikes. I won’t tolerate any further mistakes – Ты постоянно опаздываешь, а теперь не сделал вовремя проект. Ты уже на волоске. Я не потерплю ещё ошибок.
Drop the ball – потерять мяч; сделать большую ошибку.
My boyfriend dropped the ball when he started flirting with our colleague – Мой парень сделал большую ошибку, когда начал флиртовать с нашей коллегой.
Strike out – выбыть из игры; потерпеть поражение.
He struck out. He’s always been the weakest player – Он выбыл из игры. Он всегда был слабейшим игроком.
To carry the ball – активно действовать.
My friend always carries the ball in any company – Моя подруга всегда активничает в любой компании.
To know the ropes – отлично ориентироваться.
He definitely knows the rope in this city. I would be lost without him – Он точно отлично ориентируется в этом городе. Без него я бы заблудилась.
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка – популярными идиомами.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте