"Although", "however", "despite" в придаточных предложениях

Clauses of contrast — это придаточные предложения английского языка, которые присоединяются к главному предложению с помощью союзов противопоставления: although, however, despite и так далее. В этой статье мы рассказываем об особенностях использования придаточных противопоставления согласно правилам английской грамматики.

Although / Even though — Хотя / Даже несмотря на

Союзы although и even though обычно ставятся в начале или середине предложения перед придаточной частью.

Although / Even though Dan had a tough day, he managed to come to my birthday party.
Несмотря на то, что у Дэна был тяжелый день, он смог прийти на мой день рождения.

Dan managed to come to my birthday party, although / even though he had a tough day.
Дэну удалось прийти на мой день рождения, несмотря на то, что у него был тяжелый день.

NB! Запятая после although и even though не ставится никогда.

However — Однако / Несмотря на / Тем не менее

However ставится в начале следующего предложения или после точки с запятой.

We didn’t like the restaurant. However, we had a great date.
Нам не понравился ресторан. Тем не менее у нас было отличное свидание.

We went to one expensive restaurant; however, the food was not really great.
Мы сходили в дорогой ресторан, однако еда была не очень вкусной.

NB! После however всегда ставится запятая.

Despite / In spite of — Вопреки / Несмотря на

Союзы despite и in spite of ставятся в начало предложения или в середину. Как правило, после них идет существительное или герундий (глагол с окончанием -ing).

Despite / In spite of the rainy season, we travelled to Malaysia.
Несмотря на сезон дождей, мы отправились в Малайзию.

We went to Malaysia despite / in spite of knowing it’s the rainy season there.
Мы поехали в Малайзию, несмотря на то, что знали, что там сезон дождей.

Чтобы соединить придаточную и главную часть предложения союзами despite и in spite of, мы добавим конструкцию “the fact that”.

We went to Malaysia despite / in spite of the fact that it had been raining daily for a month there.
Мы отправились в Малайзию, несмотря на то, что там в течение месяца ежедневно шел дождь.

Узнайте, какие союзы в английском языке помогают выразить цель в придаточных предложениях, перейдя по ссылке.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте