5 английских выражений для деловых людей
В этой статье вы познакомитесь с современными сленговыми и идиоматическими выражениями английского языка, которые часто используются в деловой речи.
Flat Out
“To be flat out” значит “быть очень занятым”, когда нет времени даже на перерыв. Это современное выражение может легко заменить идиому “to be snowed under”.
Пример: Next week I am going to be flat out. We have our big customer visiting the company — На следующей неделе я буду “по уши в делах”. Очень важный клиент приезжает с визитом в нашу компанию.
To Bank On
С помощью этого выражения вы можете говорить о событиях и действиях, в исполнении которых вы уверены.
Пример: We’re banking on everybody being back on remote mode. The infection level is raising daily — Могу поспорить (я абсолютно уверен), что мы вернемся на “удаленку”. Уровень заражения растет ежедневно.
Wing It
Если вам когда-либо приходилось давать презентацию без подготовки, значит, вы понимаете значение английского выражения “wing it”. А переведем мы его глаголом “импровизировать”.
Пример: I left my speech at home. Guess I’ll have to wing it — Я оставил свою речь дома. Кажется, мне придется импровизировать.
To Brush Up On
Английский фразовый глагол “brush up on” также считается идиомой и идеально подходит для официальных и неформальных разговоров. Если вы чувствуете, что не очень хорошо разбираетесь в чем-то и вам нужно улучшить свои навыки, не стесняйтесь использовать “brush up on something”. Таким образом, вы признаете, что на данном этапе вам не хватает знаний в определенной области, но при этом вы готовы “освежить в памяти то, что изучали ранее”.
Пример: Sorry, I have lost my train of thought. What was I talking about? — Саре нужно поработать над французским, прежде чем мы поедем в командировку в Париж. Нам нужна ее помощь.
Train Of Thought
Вы когда-нибудь забывали то, что хотели сказать или о чем вели разговор во время презентации? Если такое случится во время общения с аудиторией на английском, просто скажите: my train of thought has been disrupted (я потерял(а) мысль).
Пример: Sorry, I have lost my train of thought. What was I talking about? — Извините, я потерял(а) мысль. О чем я говорил(а)?
Английскую версию этой статьи вы найдете здесь.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте