Выпечка в английской лексике
Как сказать хлеб по-английски? Какая разница между bun и roll? На эти и другие вопросы вы найдете ответ в этой статье.
В Британии многие названия магазинов остались неизменными еще со времен великого пожара в Лондоне. Так, например, булочник — это baker, а булочная — bakery. Patisserie переводится как кондитерская.
Interesting fact! Слово patisserie, как и многие рецепты блюд этого заведения, пришло из Франции. На французском patissier — это кондитер.
В булочной — At a bakery
Хлеб на английском — bread.
Baguette / French bread — багет / французский хлеб.
White bread — белый хлеб.
Wheat bread — пшеничный хлеб.
Rye bread — ржаной хлеб.
Whole grain bread — цельнозерновой хлеб
Ciabatta — чиабатта.
Pita — пита.
Pretzel — претцель/крендель.
Croissant — круассан.
Bagel — бейгл, бублик.
Rolls — французские булочки.
Flat bread — лепешка, лаваш.
Tortilla — тортилья.
В кондитерской — At a patisserie
В кондитерской помимо хлеба вы можете найти множество десертов (desserts), сэндвичей (sandwiches) и прочих закусок (snacks).
Breadsticks — хлебные палочки.
Tart — тарт.
Pudding — пудинг.
Sponge cake — бисквит.
Crepe — тонкие блинчики.
Cracker — крекер.
Pie — пирог.
Galette — галета.
Cupcake — капкейк (маленький кекс).
Cheesecake — чизкейк.
Pastry — выпечка (часто из слоеного теста).
Pancake — блины (американские блинчики).
Biscuit — печенье.
Muffin — маффин.
Торт на английском — cake.
Birthday cake — торт на день рождения.
Wedding cake — торт на свадебное торжество.
Слово сэндвич прижилось в русском языке благодаря английской версии бутерброда (sandwich). Британцы и австралийцы не представляют свою кухню без этой популярной закуски.
Tuna fish sandwich — сэндвич с тунцом.
Egg salad sandwich — сэндвич с яичным салатом.
Chicken salad sandwich — сэндвич с куриным салатом.
Ham and cheese sandwich — сэндвич с ветчиной и сыром.
Roast beef sandwich — сэндвич с жареной говядиной.
Corned beef sandwich — сэндвич с солониной.
BLT (bacon, lettuce and tomato sandwich) — сэндвич с беконом, салатом и помидорами.
Виды теста на английском:
Dough — тесто.
Leavened dough — дрожжевое тесто.
Unleavened dough — пресное тесто.
Yeast-free dough — бездрожжевое тесто.
Choux pastry — заварное тесто.
Shortcake dough — песочное тесто.
Puff pastry — слоеное тесто.
Sourdough bread — хлебное тесто на закваске.
"Хлебные" идиомы в английском
Nothing feels better than getting as warm as toast by the fire after a long day outside in winter — Нет ничего лучше, чем согреться у камина после долгого зимнего дня на свежем воздухе.
It is a new shop, but they sell everything like hotcakes — Это новый магазин, но там все разлетается как горячие пирожки (продажи идут очень хорошо).
Do you believe she has a chance to become famous in Hollywood? I think it’s just pie in the sky — Как вы думаете, у нее есть шанс прославиться в Голливуде? Я думаю, что это просто нереально (журавль в небе).
Переходите на эту статью, чтобы учить английский по рецептам традиционных блюд.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте