Предлоги перед существительными: выражение образа действия
at a flash — мигом
at intervals — с интервалами
at one blow /at one stroke — разом, одним махом
at a stretch/at one time / at a time — одновременно
at the wheel / at the helm — во главе
at hand — под рукой
at fault — виноват
at a discount — со скидкой
at heart — в душе, на самом деле
at present — в настощее время
at random — как попало, случайным образом
at my request — по моей просьбе
at your service — к вашим услугам
at that — к тому же
at times — временами
at war / at peace — в состоянии войны/мира
by car/ plane/subway — на машине/самолётом/на метро
by accident — случайно
by choice — по собственному решению
by chance — случайно
by mistake — по ошибке
by means of — посредством
by definition — по определению
by request / on request — по просьбе, на заказ
by coincidence — по совпадению
by degrees — постепенно
by design — специально
by reason of — по причине
for a change — для разнообразия
for a wonder — как ни странно
for fear of — опасаясь чего-либо
for real — действительно существующий
For shame — как не стыдно!
for show — напоказ
for short — сокращённо
for sure / for certain — без сомнения
for many reasons — по целому ряду причин
in a curious way — странным образом
in short / in brief / in a few words — короче, в двух словах
in detail — в деталях
in turn — в свою очередь
in haste — в спешке
in advance — заранее
in a flash — мигом
in a sense / in some sense — в каком-то смысле
in a certain manner — определённым образом
in a similar manner — подобным образом
in the event of / in case of — в случае чего-либо
in essence — в сущности
in exchange (for) — в обмен (на)
in fact — в действительности
in addition — вдобавок
in honor of — в честь
in condition / out of conditon — в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
in shape / out of shape — в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
in memory of — в память о
in particular — в частности
in person — лично
in principle — в целом
in private — наедине или узким кругом
in public — публично
in reach / out of reach — в пределах досягаемости / вне пределов досягаемости
in secret — в тайне
in regard to — что касается
in reserve — про запас
in stock — в наличии (на продажу)
in token of — в знак
in time — вовремя (до истечения срока)
on time — вовремя (точно в тот момент)
of a kind / of some sort — своего рода
of age / under age — достаточного возраста / недостаточного возраста
on duty — на посту
on fire — горящий
on foot — пешком
on leave — в отпуске
on hand — под рукой
on purpose — намеренно
on sale — со скидкой
on schedule — по расписанию
on sight — при обнаружении
on a trip/ on an expedition — в поездке/в экспедиции
on strike — бастующий
out of bounds — вне рамок разума или приличия
out of control — не под контролем
out of date — устаревший
under repair — в ремонте
under construction — строящийся
under discussion — в обсуждении
under the circumstances — при сложившихся обстоятельствах
under cover of — под покровом, под прикрытием
under way — в пути
with the aid of — с помощью
with your permission — с вашего разрешения
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте