Фразовый глагол take

Глагол take переводится как брать, но это не единственное его значение. В паре с предлогами его употребляют в качестве идиомы (например, take off — уйти, убежать) или устойчивого выражения. В этой статье вы узнаете, какие фразы с глаголом take часто используются в английской речи.

  • Take after — быть похожим на кого-то
  • Kelly is very short. I guess she takes after her grandmother.
    Келли очень маленького роста. Думаю, что она пошла в свою бабушку.

  • Take along — брать с собой (в дорогу), приводить, привозить
  • Take me along.
    Возьми меня с собой.

  • Take apart — разбирать
  • He spent two days taking his car apart.
    Он два дня разбирал по частям свою машину.

  • Take aside — отвести в сторону (для разговора)
  • It was a serious question and she decided to take him aside in order not to get the others involved.
    Это был серьезный вопрос, и она решила отвести его в сторону, чтобы не вовлекать остальных в обсуждение.

  • Take away — убирать, забирать
  • You can take away our plates.
    Можешь забрать наши тарелки.

  • Take back — возвращать, взять обратно (признать, что ваше мнение неверно)
  • It’s not easy to take back everything I said but I will do this.
    Нелегко взять назад свои слова, но я это сделаю.

    Take this bag back to the shop and change it.
    Отнеси эту сумку назад в магазин и поменяй.

  • Take down — записывать, уничтожить
  • Did you take down his speech?
    Ты записал его речь?

    The building was taken down.
    Здание снесли.

  • Take in — ушивать (одежду), усваивать (материал), приютить кого-то (брать жильцов)
  • It was a boring lesson and I didn’t take in the information.
    Это был скучный урок, и я не усвоил материал.

    You could earn some extra money by taking in Erasmus students.
    Ты сможешь подзаработать, если будешь предоставлять жилье студентам программы Эрасмус.

    She took in her skirt.
    Она ушила свою юбку.

    NB! 3 формы глагола take: take — took — taken

  • Take off — снимать (одежду), взлетать, пользоваться успехом, сделать перерыв в работе (взять отгул)
  • I had a lot of work and now I’m going to take two days off.
    У меня было много работы, а сейчас я хочу взять два выходных.

    The plane took off in time.
    Самолет взлетел вовремя.

    He took off his cap.
    Он снял кепку.

  • Take on — взяться за что-то, приобретать
  • She doesn’t want to take on too much work.
    Она не хочет брать на себя слишком много работы.

    The word took on a new meaning.
    Слово приобрело новое значение.

  • Take out — вынимать, извлекать, выводить (гулять), давать выход гневу
  • Take me out tonight! I don’t want to make dinner.
    Своди меня куда-нибудь сегодня вечером! Я не хочу готовить ужин.

    Don’t take it out on me, I am not guilty.
    Не сваливайте это на меня, я не виноват.

  • Take over — принимать руководство, брать ответственность, вступать во владение
  • Who’ll be taking over from Chris when he retires?
    Кто займет место Криса, когда он уйдет на пенсию?

    After some discussions he decided to take over the leadership in managing the tour.
    После нескольких обсуждений он решил взять на себя руководящую роль в организации тура.

  • Take through — осуществлять, доводить до конца, объяснять
  • My teacher took me through my first English book.
    Мой учитель помог мне справиться с первой книгой на английском.

  • Take to — пристраститься, привязаться
  • I took to him quickly.
    Я быстро привязалась к нему.

  • Take up — заняться чем-то новым, занять место в пространстве
  • I think I should take up jogging.
    Я думаю, что мне надо начать бегать.

    This wardrobe takes up too much space.
    Этот шкаф занимает слишком много места.

    Продолжайте изучать фразовые глаголы английского языка, переходя по ссылке.

    Оставить комментарий

    Для комментирования необходимо войти через Вконтакте