Эмоции на английском: идиомы
В статье вы узнаете, какие идиомы помогут вам выражать эмоции на английском языке.
To have mixed feelings – испытывать смешанные чувства.
I have mixed feelings about my kid moving to another country. I know she’s an adult, but I’m still so worried about her – У меня смешанные чувства по поводу переезда моего ребёнка в другую страну. Я знаю, что она взрослый человек, но я всё равно так волнуюсь.
To carry the torch for – быть влюблённым (не взаимно или тайно).
She’s definitely carrying the torch for Matt, but he’s already engaged with her best friend – Она точно влюблена в Мэтта, но он уже обручён с её лучшей подругой.
To be in a stew – быть очень встревоженным.
She’s in a stew all the time, so I took her to this new SPA resort – Она постоянно встревожена, так что я решил отвезти её в этот новый СПА-центр.
To see red – прийти в ярость.
She was seeing red and couldn’t understand what they were trying to tell her – Она была в ярости и не могла понять, что они пытались ей сказать.
To love to bits – быть сильно влюблённым.
He loves her to bits, but he gets so shy in her presence that she has no idea – Он очень в неё влюблён, но он так стесняется в её присутствии, что она даже об этом не знает.
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка о любви.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте