Деловой английский для жизни: финансы и экономика
Деловой английский нужен не только предпринимателям и экономистам. Словарный запас бизнес английского (Business English) поможет в путешествии, вам станет легче понимать новостные статьи, репортажи и современные сериалы и фильмы на английском языке.
Stock Market — фондовый рынок
Interest Rate — процент от суммы кредита.
Investment — инвестиции, вложения.
Cash outflow — расходы.
Revenue — доход от продаж.
Profit — прибыль компании после оплаты налогов.
Loss — убытки.
Recession — экономический спад (рецессия).
Debt — долг.
Mortgage — ипотека.
Short-term loan — краткосрочный кредит.
Long-term loan — долгосрочный кредит.
Shares — акции.
Finance — Финансы
ATM (Automatic Teller Machine) — банкомат.
Budget — бюджет/скопления.
Cash — наличные.
Earn money — зарабатывать деньги.
Make a fortune — зарабатывать много денег.
Build up savings — накопление сбережений.
Leave an inheritance — оставить наследство.
Live on a low wage — жить на низкую заработную плату.
Live on a pension — жить на пенсию
Get/receive/draw/collect a pension — получить пенсию.
Spend money/savings/a fortune on… — потратить деньги/сбережения/ много денег на…
Invest/put your savings in … (i.e. the stock market) — вложиться в… (фондовый рынок)
Pay (in) cash — платить наличными.
Use/pay by a credit card/debit card — платить кредитной или дебетовой картой.
Change/exchange money/currency — поменять деньги/валюту.
Give/pay/leave a deposit — оставить депозит.
Withdraw from bank account/savings account — снять деньги с банковского счета.
Разговорные фразы в бизнес английском:
To be loaded — иметь много денег
Did you see the digits on my savings account? I am loaded.
Ты видела цифры на моем сберегательном счету? Я богата.
To be broke — быть на мели (без денег).
Sorry, I won’t join you tonight. I am broke now.
Извините, я не присоединюсь к вам сегодня вечером. Я на мели.
A scrooge — скряга, жадина.
I will never go out with Bob. He is such a scrooge!
Я больше никогда никуда не пойду с Бобом. Он такой скряга!
To have more money than sense — иметь много денег, но тратить их легкомысленно или неразумно.
My brother got his 10th car. He definitely has more money than sense.
Мой брат купил 10-ю по счету машину. У него определенно больше денег, чем здравого смысла.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте