Британский сленг: подборка слов

В статье вы узнаете новые сленговые выражения из британского английского.

Oojah

Это слово употребляется, когда вы никак не можете вспомнить нужное выражение. Например:

I completely forgot to warn about this… this… oojah!

Antwackie

Переводится как “старомодный”. Возможно, это слово произошло от слияния двух прилагательных – antique (старый, антикварный) и wacky (чокнутый, эксцентричный). Например, antwackie jeans – старомодные джинсы.

Barmy

Это слово относится к сумасшедшим/глупым людям или поступкам. Оно предположительно произошло от слова balmy (глупый) или от выражения “дрожжевая ванна” (barm tube), в которой делали алкоголь.

That’s such a barmy idea – Это такая глупая идея.

Chuffed

Это слово может иметь разное значение в зависимости от контента – либо “довольный” / “очень радостный”, либо “раздражённый”.

He was completely chuffed by this news – Он был очень доволен этими новостями.

He looks so chuffed all the time – Он постоянно выглядит таким раздражённым.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка – американским сленгом.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте