Перевод песни Zendaya - Cry for love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Cry for loveI can't say I'm an expert on itIn fact, it’s a first time Anybody’s made me feel the way you do, boy It seems like it should be real easy With two people so right And yet, I find myself just waiting here Like I’m just your toy You take me in, I take you back Baby, what’s the problem? How we gonna solve it? But when I call, you don’t call back Being with your boys is always more important I cry for love I don’t think I’m supposed to Cry for love It’s something wrong with me, maybe I’m not Cry for love Sometimes I wonder why I even Try for us I shouldn’t have to cry for love Oh, no, oh, no I really wanna ask my girls But they’ll think I’m a fool So much for watching all those fairytales With happy endings I wish I could’ve been prepared For all your stupid games I need to give it up ‘Cause I don’t have a chance at winning You take me in, I take you back Baby, what’s the problem? How we gonna solve it? But when I call, you don’t call back Being with your boys is always more important I cry for love I don’t think I’m supposed to Cry for love It’s something wrong with me, maybe I’m not Cry for love Sometimes I wonder why I even Try for us I shouldn’t have to cry for love What am I doing? What am I doing? This doesn’t happen to girls like me Look in the mirror, look in the mirror Seeing your eyes red is not a cute thing I don’t wanna cry no more I don’t wanna cry no more I got too much pride to be in my room asking why I cry for love I don’t think I’m supposed to Cry for love It’s something wrong with me, maybe I’m not Cry for love Sometimes I wonder why I even Try for us I shouldn’t have to cry for love |
Молю о любвиЯ не могу сказать, что я в этом эксперт,В самом деле, это в первый раз, когда Кто-нибудь заставил меня чувствовать так как ты, парень Это выглядит так, как будто это должно быть легко Между двумя людьми, так правильно, И в итоге, я просто ожидаю здесь, Как будто я твоя игрушка. Ты берешь меня, ты отдаешь меня обратно, Детка, в чем проблема? Как мы можем решить это? Но когда я позвоню, ты не отвечаешь, Ведь твои друзья всегда важнее. Я молю о любви, Я не думаю, что я должна Просить о любви, Это то, что случилось со мной, и может я не должна Молить о любви, Иногда я задаюсь вопросом, почему вообще Я стараюсь для нас? Я не должна была бы молить о любви. О, нет-нет, Я хочу спросить моих подружек, Но они подумают, что я тупая Так много всех этих сказок Со счастливым концом. Если я бы была подготовлена Ко всем твоим глупым играм! Мне нужно отказаться от этого, Потому что у меня нет шансов на победу. Ты берешь меня, ты отдаешь меня обратно Детка, в чем проблема? Как мы можем решить это? Но когда я позвоню, ты не отвечаешь, Ведь твои друзья всегда важнее. Я молю о любви, Я не думаю, что я должна Просить о любви, Это то, что случилось со мной, и может я не должна Молить о любви, Иногда я задаюсь вопросом, почему вообще Я стараюсь для нас? Я не должна была бы молить о любви. Что я делаю? Что я вытворяю? Это не случается с девушками, как я Смотрю в зеркало, смотрю в зеркало Видеть твои красные глаза совсем не мило. Я больше не хочу плакать, Не хочу плакать больше. Я слишком горда, чтобы спросить: почему? Я молю о любви, Я не думаю, что я должна Просить о любви, Это то, что случилось со мной, и может я не должна Молить о любви, Иногда я задаюсь вопросом, почему вообще Я стараюсь для нас? Я не должна была бы молить о любви. |