Перевод песни Tina Turner - Let's stay together
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Let's stay togetherLet me say that sinceSince we've been together Loving you forever Is all I need Let me be the one You come running to I'll never be untrue Oh baby Let's, let's stay together Loving you whether, whether Times are good or bad, Happy or sad I'm so in love with you Whatever you want to do Is alright for me You make me feel so brand new I want to spend my whole life with you Let me say that since Since we've been together Loving you forever Is all I need Let me be the one you come running to I'll never be untrue Oh baby Let's, let's stay together Loving you whether, whether Times are good or bad, Happy or sad Why, oh tell me, Why do people break up Oh, then turn around and make up I just can’t to see You'd never do that to me, Would you baby? Cause being around you is all I see So baby, let's we oughta stay together Loving you whether, whether Times are good or bad, Happy or sad Let's, let's stay together Lovin' you whether, whether |
Давай останемся вместеДай мне сказать, что с тех пор,С тех пор, как мы вместе, Любовь к тебе навсегда – Это все, что мне нужно. Дай мне быть той, К кому ты подбежишь, Никогда я не предам тебя, О, дорогой. Давай, давай останемся вместе, Люблю тебя, будь то Времена хорошие или плохие, Счастливые или грустные. Я так люблю тебя. Чего бы ты ни захотел сделать – Я вовсе не против. С тобой я чувствую себя Такой обновленной, Я хочу провести жизнь с тобой. Дай мне сказать, что с тех пор, С тех пор, как мы вместе, Любовь к тебе навсегда – Это все, что мне нужно. Дай мне быть той, К кому ты подбежишь, Никогда я не предам тебя, О, дорогой. Давай, давай останемся вместе, Люблю тебя, будь то Времена хорошие или плохие, Счастливые или грустные. Почему, о, скажи мне… Почему люди расстаются, А потом разворачиваются и мирятся? Я просто не могу видеть такое, Ты никогда бы не сделал так со мной. Ведь так, любимый? Быть с тобой рядом – это все, что хочу. Так что, милый, мы обязаны быть вместе, Будь то любовь или Времена хорошие и плохие, Счастливые и грустные. Давай, давай останемся вместе, Люблю тебя, будь то... |
Примечания
Willie Mitchell, Al Green, Al Jackson
Песня написана в 1971 году Элом Грином, Вилли Митчелом и Элом Джексоном младшим и вошла в одноименный альбом «Let's stay together» в 1972 году. По версии журнала Rolling Stone песня находится на 60-м месте в числе 500 величайших песен всех времен (500 Greatest Songs of All Time)
В 1982 году песню стала исполнять Тина Тернер, что вернуло песню снова в состав хит-парадов. В 1994 году Квентин Тарантино использовал оригинальную версию в исполнении Эла Грина в фильме «Криминальное чтиво».
Вариант этой песни в исполнении Al Green.