Перевод песни Spice Girls - Too much
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Too muchLove is blind, as far as the eye can seeDeep and meaningless, words to me Easy lover, I need a friend Road to nowhere, twist and turns but will this never end Well my dear you know that he pleases me (eases me) But short term solution ain't no resolution There ain't no release for me Too much of something is bad enough But something's coming over me to make me wonder Too much of nothing is just as tough I need to know the way to feel to keep me satisfied Unwrap yourself from around my finger Hold me too tight or left to linger Somethin' fine built toо last Slipped up there I guess we're running out of time too fast Yes my dear you know he soothes me (moves me) There's no complication there's no explanation It's just a groove in me Too much of something is bad enough (bad enough) But something's coming over me to make me wonder Too much of nothing is just as tough (just as tough) I need to know the way to feel to keep me satisfied What part of no don't you understand (understand, understand) I want a man not a boy who thinks he can Boy who thinks he can Too much of something is bad enough But something's coming over me to make me wonder Too much of nothing is just as tough I need to know the way to feel to keep me satisfied Too much of something is bad enough (bad enough) But something's coming over me to make me wonder Too much of nothing is just as tough (just as tough) I need to know the way to feel to keep me satisfied Too much of nothing so why don't we give it a try Too much of something we're gonna be living a lie Too much of nothing so why don't we give it a try Too much of something we're gonna be living a lie Too much of nothing so why don't we give it a try Too much of something we're gonna be living a lie |
Слишком многоЛюбовь слепа настолько, насколько око может видеть,Серьезна и бессмысленна. Для меня это слова! Беспечный поклонник, мне нужен друг. Дорога в никуда, закоулки и повороты, но неужели это никогда не кончится? Итак, мой дорогой, ты знаешь, что он доставляет мне удовольствие (успокаивает меня), Но краткосрочное решение не окончательно, Для меня не существует избавления. Слишком много чего-нибудь — это довольно плохо, Но кое-что проходит сквозь меня, чтобы заставить сомневаться. Слишком много из ничего — это вроде как трудно, Мне нужно знать способ чувствовать себя всегда уверенной. Оберни себя вокруг моего пальца, Обними меня крепко-крепко или оставь меня медленно умирать. Что-нибудь прекрасное строится слишком долго. Совершив ошибку, мне кажется, мы бежим вне времени слишком быстро. Да, мой дорогой, ты знаешь, что он утешает меня (волнует меня) В этом нет сложности, этому нет объяснения, Это просто гармония во мне! Слишком много чего-нибудь — это довольно плохо (довольно плохо), Но кое-что проходит сквозь меня, чтобы заставить сомневаться. Слишком много из ничего — это вроде как трудно (вроде как трудно), Мне нужно знать способ чувствовать себя всегда уверенной. Что именно ты не понимаешь? (не понимаешь, не понимаешь) Я хочу мужчину, а не мальчика, который думает, что он сможет сделать это! Мальчика, который думает, что он сможет сделать это... Слишком много чего-нибудь — это довольно плохо, Но кое-что проходит сквозь меня, чтобы заставить сомневаться. Слишком много из ничего — это вроде как трудно, Мне нужно знать способ чувствовать себя всегда уверенной. Слишком много чего-нибудь — это довольно плохо (довольно плохо), Но кое-что проходит сквозь меня, чтобы заставить сомневаться. Слишком много из ничего — это вроде как трудно (вроде как трудно), Мне нужно знать способ чувствовать себя всегда уверенной. Слишком много из ничего — так почему бы не попытаться? Слишком много чего-нибудь — и мы будем жить в обмане... Слишком много из ничего — так почему бы не попытаться? Слишком много чего-нибудь — и мы будем жить в обмане... Слишком много из ничего — так почему бы не попытаться? Слишком много чего-нибудь — и мы будем жить в обмане... |