Все исполнители →  Ronan Keating

Перевод песни Ronan Keating - Silent night

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Silent night

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

Silent night, holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth

Тихая ночь

Тихая ночь, священная ночь,
Все спокойно, все ясно
Вокруг Девственной Матери и Дитя ее.
Священный Младенец, такой нежный и уязвимый,
Спит в небесном покое,
Спит в небесном покое...

Тихая ночь, священная ночь!
Пастухи дрожат при виде Его,
Слава струится прямо с небес,
Сонм ангелов поет «Аллилуйя!»
Христос, Спаситель родился,
Христос, Спаситель родился!

Тихая ночь, священная ночь!
Сын Божий, чистейший свет любви
Излучает священный Твой лик,
Рассвет милосердия в нем.
Иисус, Боже, в Твоем рождении,
Иисус, Боже, в Твоем рождении!

Примечания

Fr. Josef Mohr, Franz X. Gruber

«Silent Night» популярная рождественская песня. Оригинальный текст песни Stille Nacht был написан в Германии австрийским священиком отцом Josef Mohr, а музыка была написана школьным учителем Franz X. Gruber. В 1859 John Freeman Young написал английскую версию, которая остается популярной по сегодняшний день. Первое исполнение песни относится к 1818 году в Nikolaus-Kirche (церковь Св.Николая) в Оберндорф. На сегодняшний день более 300 исполнителей включили эту песни в свой репертуар.

На сайте песня представлена, также на английском языке, в исполнении Mariah Carey и Океан Ельзи, в исполнении Plácido Domingo, Sarah Brightman, Helmut Lotti and Riccardo Cocciante на пяти языках, французский вариант этой песни под названием Douce nuit в исполнении Mireille Mathieu и Sainte nuit в исполнении Mario Pelchat и Bruno Pelletier, вариант песни на немецком языке в исполнении Julio Iglesias и Unheilig, на испанском языке в исполнении Semino Rossi, La oreja de Van Gogh и Raphael, а также на португальском в исполнении Victor & Leo.

Другие песни Ronan Keating