Все исполнители →  Parliament

Перевод песни Parliament - Presence of a brain

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Presence of a brain

Have you ever felt the presence of a brain?
We have all seen them standing amidst the surprise
Sometimes a man smiles at what,
I often wonder
You can tell he's a thinker
by the far away look in his eyes
The faraway look in his eyes

A penny for his thoughts
can make you richer
His eyes can see what other eyes could not
What is the power of Napoleon?
But not mere power, but magnetism
And magnetism is more intelligent than force
Magnetism is more intelligent than force

A duba diba diba duba duba
Bump bump da day ooh ow

Have you ever felt the presence of a brain?
We have all seen them standing amidst the surprise
Sometimes a man smiles,
I often wonder
But you can tell he's a thinker
by the far away look in his eyes
The far away look in his eyes

When god's children start thinking together
Learning to live and love one another, hey, hey, hey
When god's children start thinking together
Learning to live and love one another, hey, hey, hey

When god's children start thinking together
Learning to live and love one another, hey, hey, hey
When god's children start thinking together
Learning to live and love one another, hey, hey, hey

Наличие мозгов

Вам приходилось ощущать наличие мозгов?
Мы видели, как все они стоят в удивлении.
Иногда кто-то улыбнется тому,
Чем я интересуюсь часто.
Ты понимаешь, он — мыслитель,
По его отсутствующему взгляду,
Взгляд отсутствующий в его глазах.

Монетку за то, о чем он думает1
и можешь стать богаче.
Его глаза способны увидеть то, что другие не способны.
В чём сила Наполеона?
Не просто власть, но притягательность2
И притягательность работает мягче, чем принуждение,
Притягательность искуснее принуждения3

А дуба диба диба дуба дуба
Бам бам да дей о-о оу

Вам приходилось ощущать наличие мозгов?
Мы видели, как все они стоят в удивлении.
Иногда кто-то улыбнется тому,
Чем я интересуюсь часто.
Ты понимаешь, он — мыслитель,
По его отсутствующему взгляду,
Взгляд отсутствующий в его глазах.

Когда же дети божьи начнут думать совместно,
Выучатся жить и любить друг друга?
Когда же дети божьи начнут думать совместно,
Выучатся жить и любить друг друга?

Когда же дети божьи начнут думать совместно,
Выучатся жить и любить друг друга?
Когда же дети божьи начнут думать совместно,
Выучатся жить и любить друг друга?

Примечания

1) a penny for your thoughts! — также, идиома: о чём задумались? Скажи мне, о чём ты думаешь.
2) magnetism — также: обаяние, очарование; привлекательность (в том числе идей)
3) intelligent — также: искусный, изощренный, хитрый, способный. Force — 1) сила; 2) насилие, принуждение; 3) вооружённые силы, войска, вооружённая группа людей

Другие песни Parliament