Перевод песни Paramore - Fences
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
FencesI'm sitting in a room,Made up of only big white walls and in the halls There are people looking through the window in the door, They know exactly what we're here for. Don't look up Just let them think There's no place else You'd rather be. You're always on display For everyone to watch and learn from, Don't you know by now, You can't turn back Because this road is all you'll ever have. And it's obvious that you're dying, dying. Just living proof that the camera's lying. And oh oh open wide, 'cause this is your night. So smile, 'cause you'll go out in style. You'll go out in style. If you let me I could, I'd show you how to build your fences, Set restrictions, separate from the world. The constant battle that you hate to fight, Just blame the limelight. Don't look up Just let them think There's no place else You'd rather be. And now you can't turn back Because this road is all you'll ever have. And it's obvious that you're dying, dying. Just living proof that the camera's lying. And oh oh open wide, 'cause this is your night. So smile. Yeah, yeah you're asking for it With every breath that you breathe in Just breathe it in. Yeah, yeah well you're just a mess You do all this big talkin So now let's see you walk it. I said let's see you walk it. Yeah, yeah well you're just a mess You do all this big talkin So now let's see you walk it. I said let's see you walk it. And it's obvious that you're dying, dying. Just living proof that the camera's lying. And oh oh open wide, yeah oh oh open wide. Yeah, oh oh open wide, 'Cause you'll go out in style. You'll go out in style |
СтеныЯ сижу в комнате,В которой только большие белые стены, И в зале, наблюдают люди через дверное окошко, Они точно знают, что мы здесь. Не смотри на них, Пусть думают, Что нигде больше Ты не хочешь быть. Ты всегда на обозрении, Для всех, объект наблюдения и подражания. Разве ты не понял до сих пор, Что ты не можешь повернуть назад, Потому что эта дорога – это всё, что ты когда-либо имел. И очевидно, что ты умираешь, умрешь. Ты просто живое доказательство того, что камера лжёт. До конца раскройся, ведь это твоя ночь. И улыбнись, ведь ты умрёшь красиво. Ты умрёшь красиво. Если ты позволишь мне, я бы могла. Я бы показала, как отгородиться от всех, Установить ограничения, отделиться от мира. Постоянная борьба, в которой ты не хочешь участвовать, И остаётся лишь винить известность. Не смотри на них, Пусть думают, Что нигде больше Ты не хочешь быть. Ты не можешь повернуть назад, Потому что эта дорога – это всё, что ты когда-либо имел. И очевидно, что ты умираешь, умрешь. Ты просто живое доказательство того, что камера лжёт. До конца раскройся, ведь это твоя ночь. И улыбнись. Да, да. Ты сам просишь этого С каждым своим вдохом, который ты вдыхаешь, С каждым вдохом. Да, да. Что ж, ты просто глупый, Ты столько хвастаешься. Посмотрим, как у тебя всё получится. Давайте посмотрим, как у тебя всё получится. Да, да. Что ж, ты просто глупый, Ты столько хвастаешься. Посмотрим, как у тебя всё получится. Давайте посмотрим, как у тебя всё получится. И очевидно, что ты умираешь, умрешь. Ты просто живое доказательство того, что камера лжёт. До конца раскройся, до конца раскройся. Да, до конца раскройся. Ведь ты умрёшь красиво. Ты умрёшь красиво. |