Все исполнители →  mewithoutYou

Перевод песни mewithoutYou - January 1979

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

January 1979

January 1979 saw a terrible crash
And i couldn’t help but laugh,
As my ear pressed against the past
Like a glass on a wall of a house in a photograph.
My forehead no longer sweet
With holy kisses worthy of your fiery lips.
I was floating in a peaceful sea
'rescued' by a sinking ship.

If I could become the servant of all, no lower place to fall.
(If could be your servant)
If I could become the servant of all, no lower place to fall.
(If I could be your servant)
If I could become the servant of all, no lower place to fall.
(If could be your servant)
If I could become the servant of all, no lower place to fall.
(If I could be your servant)

You watch me like a ten car highway wreck
With detached, vulgar curiosity.
This looking down at the tops of the hats
Of us passers-by from your 7th floor balcony.
From such a height you missed
Creatures too small for sight
Carry on covert conversations.
And the misguided insects
Crown me their grasshopper king
With a dance of celebration.

After years with a crown on my head,
I've grown overfed, unconcerned and comfortably numb.
Kept busy indulging in the pleasures of the wealthy.
(Someone make me afraid of what I’ve become!)
At the first sign of possible sorrow, I turned my heels and ran.
(Oh, I’ll never learn.)
My life is a cup of sugar I’ve borrowed
Before time began and forgot to return.

It was a matter of time —
I always said I could see so now I’m going blind.
(I could be your servant)
It was a matter of time —
I always said I could see so now I’m going blind.
(If I could be your servant)
It was a matter of time —
I always said I could see so now I’m going blind.
(I could be your servant)
It was a matter of miserable time —
but I heard somewhere, there was a cure for useless eyes?
(If I could be your servant)

Январь 1979-го

В январе 1979-го произошла ужасная катастрофа1,
И я не мог не рассмеяться,
В то время как прижимал ухо к прошлому
Как стекло прижато к стене дома с фотографии.
Мой лоб больше не был сладким
От поцелуев, достойных твоих огненных губ.
Я плавал в спокойном море,
И меня «спас» тонущий корабль.

Если бы я мог стать слугой у всех — ниже не упасть2
(Если бы я мог быть твоим слугой)
Если бы я мог стать слугой у всех — ниже не упасть
(Если бы я мог быть твоим слугой)
Если бы я мог стать слугой у всех — ниже не упасть
(Если бы я мог быть твоим слугой)
Если бы я мог стать слугой у всех — ниже не упасть
(Если бы я мог быть твоим слугой)

Ты смотришь на меня как авария из десяти машин на автостраде — с отрешённым, пошлым любопытством.
Вот этот взгляд сверху вниз на верхушки шляп
Проходящих внизу с твоего балкона седьмого этажа.
С этой высоты ты пропустил,
Что неразличимые взглядом существа
Продолжают свои тайные разговоры.
И сбитые с толку насекомые
Провозглашают меня своим королём кузнечиков
Праздничным танцем.

После многих лет с короной на голове
Я стал перекормленным, безразличным и приятно онемевшим.
Занимал себя тем, что предавался забавам богачей.
(Кто-нибудь, заставьте меня испугаться того, кем я стал!)
При первых признаках печали я разворачивался и убегал.
(О, я никогда не научусь.)
Моя жизнь — это чашка сахара, которую я одолжил
До начала времён и забыл вернуть.

Это было лишь делом времени —
Я всегда говорил, что зряч, поэтому теперь я слепну.
(Я мог бы быть твоим слугой)
Это было лишь делом времени —
Я всегда говорил, что зряч, поэтому теперь я слепну.
(Я мог бы быть твоим слугой)
Это было лишь делом времени —
Я всегда говорил, что зряч, поэтому теперь я слепну.
(Я мог бы быть твоим слугой)
Это было лишь делом ничтожного времени —
Но я где-то слышал, что есть лекарство от бесполезных глаз. (Если бы я мог быть твоим слугой)

Примечания

1) Вокалист Аарон Вайс и бывший басист группы Дэниел Пишок родились в январе 1979 года
2) Отсылка к Евангелию по Матфею, 23:11–12: «Больший из вас да будет вам слуга:
ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится».

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни mewithoutYou