Перевод песни Diana Ross - I want you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I want youOoh, it's over, it's over, ooh, heyOh, baby, it's over, it's over. I want you the right way And I want you, but I want you to want me too Want you to want me baby Just like I want you, ooh. I'll give you all the love I want in return, sweet darling But half a love is all I feel Ooh, it's too bad, just too sad You don't want me now But I'm gonna change Your mind somehow, oh baby. I want you the right way I want you, but I want you to want me too I want you to want me baby Just like I want you, oh! One way love is just a fantasy, oh sugar To share is precious, pure and fair, oh Don't play with something You should cherish for life, oh baby Oh, don't you wanna care? It's lonely out there! Oh, I want you the right way I want you, babe, but I want you to want me too Oh, I want to get down baby When I, when I get down with you, yeah! I want you the right way I want you, babe, but I want you to want me too I want you baby Just like I want you, oh! Get down babe, have mercy darling Listen darling, I love you, I love you And I want you babe, to get down babe When I get down with you, oh! I want you babe, I want you babe I want you, but I want you to want me too, oh Oh, I love you, hey, just like I want you Oh, you gotta get down baby... |
Я хочу тебяУ-у-у, это уж слишком, это уж слишком, эй,О, дорогой, это уж слишком, это уж слишком. Я так хочу тебя, Хочу тебя, но мне нужно, чтобы и ты так же меня желал, Желал меня, милый, Как я тебя, у-у-у. Я подарю тебе всю свою любовь, но Я хочу ответных чувств, милый, Мне достается лишь частичка твоей любви, У-у-у, это так досадно и безумно грустно, А теперь ты меня не хочешь, Но я как-то постараюсь Изменить твои взгляды, о, дорогой. Я так хочу тебя, Хочу тебя, но мне нужно, чтобы и ты так же меня желал, Желал меня, милый, Как я тебя, о! Безответная любовь — лишь иллюзия, о, дорогой, а Разделять ее — это бесценно, это правильно и честно, Не играй с тем, Чем нужно дорожить, о, дорогой, О, или тебе это не нужно? Какой же ты скучный! О, я так хочу тебя, Хочу тебя, но мне нужно, чтобы и ты так же меня желал, О, мне необходимо развлечься, дорогой, В то время, когда я весело провожу время с тобой, да! Я так хочу тебя, Хочу тебя, но мне нужно, чтобы и ты так же меня желал, Я хочу тебя, милый, Все так же хочу тебя, о! Развлекайся, дорогой, пожалей же меня, милый, Послушай, дорогой, я люблю тебя, люблю, Я хочу тебя, милый, развлекайся, дорогой, В то время, когда я весело провожу время с тобой, да! Я хочу тебя, хочу тебя, Хочу тебя, но мне нужно, чтобы и ты так же меня желал, О, я люблю тебя, эй, и все так же хочу тебя, О, тебе нужно развлечься, милый... |