Перевод песни Coldplay - Square one
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Square oneYou're in controlIs there anywhere you wanna go? You're in control Is there anything you wanna know? The future's for discovering The space in which we travel in From the top of the first page To the end of the last day From the start in your own way You just want somebody listening to what you say It doesn't matter who you are Under the surface trying to break through Deciphering the codes in you I need a compass, draw me a map I'm on the top, I can't get back Whooooaaa, whooooaaa The first line on the first page To the end of the last page (you were looking at) From the start in your own way You just want somebody listening to what you say It doesn't matter who you are It doesn't matter who you are You just want somebody listening to what you say You just want somebody listening to what you say It doesn't matter who you are It doesn't matter who you are Is there anybody out there who Is lost and hurt and lonely too Are they bleeding all your colours into one? And if you come undone As if you've been run through Some catapult it fired you You wonder if your chance'll ever come Or if you're stuck in square one |
Самое началоТы — под контролем.Есть ли такое место, куда ты хочешь пойти? Ты — под контролем. Есть ли что-то, что ты хочешь узнать? Будущее предстоит открыть, Пространство, в котором мы странствуем... С самой первой страницы До самого последнего дня, С самого начала по-своему ты Лишь хочешь, чтобы кто-то тебя выслушал, И не важно, кто ты... Все тайное пытается вырваться наружу, Расшифровывая твои коды. Мне нужен компас, нарисуй мне карту, Я — на вершине, я не могу вернуться... О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о С первой строки на первой странице До самого конца последней страницы (ты искал) С самого начала по-своему ты Лишь хочешь, чтобы кто-то тебя выслушал, И не важно, кто ты... И не важно, кто ты... Лишь хочешь, чтобы кто-то тебя выслушал, Лишь хочешь, чтобы кто-то тебя выслушал, И не важно, кто ты... И не важно, кто ты... Есть ли еще кто-то, кто так же Потерян, ранен и одинок. Сливаются ли все твои цвета в один? И если бы ты сошел на нет, Так, словно совсем иссяк... Что-то подтолкнуло тебя вперед. Тебе интересно, выпадет ли тебе когда-нибудь шанс, Или же ты застрял в самом начале... |