Перевод песни Arabesque - Indio boy
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Indio boyHe came from the mountains to our little townAnd he never spoke a word. But he played every day in a lovely way Little tunes I had never heard. When he played his flute, His eyes seemed to be like mirrors of times gone by. I don´t know, if I saw what I should not see, But I looked into his heart, I looked right into his heart. He´s an Indio boy And his folks, faraway, they are praying: "Indio boy, come home when you are a man!" He´s an Indio boy, and he longs for the girl who is waiting. Indio boy, come home as soon as you can! I found out one evening only by chance Where he spent his lonely nights: There he slept in the church on the marble floor And his flute lay by his side. As I woke him up and said "Won´t you come to my house where it´s nice and warm?" He said,"Please, let me be, for I am not free And I don´t wanna break your heart, I don´t wanna break your heart." He´s an Indio boy And his folks, faraway, they are praying: "Indio boy, come home when you are a man!" He´s an Indio boy, and he longs for the girl who is waiting. Indio boy, come home as soon as you can! When early one morning I came to the place Where he used to play his flute, He was gone, but a song that will never die Seemed to linger on in the sky. He´s an Indio boy And his folks, faraway, they are praying: "Indio boy, come home when you are a man!" He´s an Indio boy, and he longs for the girl who is waiting. Indio boy, come home as soon as you can! |
Мальчик из племени индиоОн пришёл с гор в наш маленький городок,И он никогда не говорил, Но он чудесно играл каждый день Напевы, которые я никогда не слышала. Когда он играл на своей флейте, Его глаза, казалось, были, словно отражения минувших времён. Я не знаю, увидела ли я то, что мне не следовало видеть, Но я заглянула в его сердце, Я заглянула прямо в его сердце. Он мальчик из племени индио, И его народ вдалеке молит: "Мальчик из племени индио, вернись домой, когда станешь мужчиной!" Он мальчик из племени индио, и он тоскует по девушке, которая его ожидает. Мальчик из племени индио, вернись домой, как только ты сможешь! Однажды утром я совершенно случайно узнала, Где он проводил свои одинокие ночи: Там он спал в церкви на мраморном полу, И флейта лежала у его бока. Когда же я разбудила его и сказала: "Не хочешь ли ты пойти ко мне домой, где уютно и тепло?", Он сказал: "Пожалуйста, оставь меня, потому что я не свободен, И я не хочу разбить твоё сердце, Я не хочу разбить твоё сердце." Он мальчик из племени индио, И его народ вдалеке молит: "Мальчик из племени индио, вернись домой, когда станешь мужчиной!" Он мальчик из племени индио, и он тоскует по девушке, которая его ожидает. Мальчик из племени индио, вернись домой, как только ты сможешь! Когда однажды рано утром я пришла на то место, Где он когда-то играл на своей флейте, Он ушёл, но песня, которая никогда не умрёт, Казалось, оставалась в небесах. Он мальчик из племени индио, И его народ вдалеке молит: "Мальчик из племени индио, вернись домой, когда станешь мужчиной!" Он мальчик из племени индио, и он тоскует по девушке, которая его ожидает. Мальчик из племени индио, вернись домой, как только ты сможешь! |