Форум → 

Об артиклях в английском языке

Pavel Bobrovsky
___ life is easy in ____ USA.

куда какой поставить?) это из теста, я уже ответил неправильно, правильного ответа там не дается, а узнать интересно.
предполагаю, что

The life is easy in USA
Elena Balandina
#1

The life is easy in USA - это правильно
Pavel Bobrovsky
thx
Roma Shevyakov
Сам путаю иногда. Когда его ставить, а когда нет тоже иногда неправильно определяю.(((
Lena Ermakova
Хм...а с каких это пор страна состоящая из множества штатов употребляется без определенного артикля? правильный вариант
Life is easy in the USA
Irina Zamarueva
Баландину на костер
Elena Balandina
#1

Елена Ермакова - #5 права насчёт The перед USA

You do not use an article before the names of countries except where they indicate multiple areas or contain the words (state(s), kindom, republic, union). Kingdom, state, republic and union are nouns, so they need an article.

For example:

No article - Italy, Mexico, Bolivia, England

Use the - the UK (United Kingdom), the USA (United States of America), the Irish Republic

Multiple areas! the Netherlands, the Philippines, the British Isles
Elena Balandina
#6
Love Misha

вы мне льстите...так сразу и на костёр
Lena Kostenko
a the Russian Federation правильно?
Elena Balandina
№9

да, везде используется именно такая структура The Russian Federation
Pavel Bobrovsky
почитал на alleng, действительно перед сша нужен артикль. А на каком основании он нужен перед life я только с очень большим натягом понимаю... Типа как обобщение? кто может внятно объяснить?

Елена Баландина
Можно ссылку на этот англоязычный онлайн-учебник?
Elena Balandina
№11

перед Life артикль нужен только в том случае, если это в разговоре "за жизнь". То есть если вы разговариваете о жизни , скажем, студентов...приводите примеры, а потом хотите типа итог подвести - дескать "Жизнь эта там хороша". meaning - That life.....
Просто в обычных случаях артикль не нужен.

ссылок много (учебников много) мне нравятся вот эти :

http://www.englisch-hilfen.de/en/grammar/artikel.htm

а вот ту много упражнений:
http://a4esl.org/q/h/grammar.html
http://www.nonstopenglish.com/exercise.asp?exid=429
http://www.learn4good.com/languages/evrd_grammar/article_ex2.htm
http://www.english-test.net/esl/learn/english/grammar/ei098/esl-test.php
Pavel Bobrovsky
срасибо
Katerina Palyanitsa
может я чего-то не понимаю,но в своём первом сообщении Елена даёт абсол. неправ. ответ,даже абсурдный,а затем,будучи исправленной,даёт ссылки на учебники.Так в чём суть?
Darya Rodicheva
Испугалась строгой инквизиции)))) (Без обид, я шучу))
Elena Balandina
# 14

Катерина - суть в том что будучи исправленной - пошла и начиталась правильных ответов) а вот какой смысл в этом искать какие-то ещё скрытые мотивы - это уж для меня загадка )
или признание ошибок так не логично по сути в учебной группе?
не так ли вообще в принципе происходит учебный процесс?

или мне продолжать настаивать на правильности моего неправильного ответа ? ))
Katerina Palyanitsa
не обижайтесь)обычно люди сначала изучают правила,а потом ответы и советы дают.
Elena Balandina
№17

Каиерина, дак не обижаюсь же .Просто интересно, вы действительно никогда не делаете ошибок ? ) или же всегда-всегда сначала думаете, а потом говорите ? ) если так, то мне непременно нужно у вас поучиться )
Margarita Kazakevich
ну-ну!
Елена,а можно у Вас узнать,откуда такие знания английского?Ваша работа связана с этим языком?
вот я учитель английского языка.основной у меня,конечно,немецкий.но уж так сложилось,что преподаю английский.и в том числе и в 11 классе.диплом у меня,конечно,красный.все честно,своим трудом.
так вот как раз сегодня мы этот материал в 11 повторяли.
на данню тему (не хочу на английском печатать).
артикль the употребляется,когда речь идет о предмете или персоне в единственном числе в общем значении (in general). (life тут в единственном числе и,на мой взгляд,in general).
артикль не ставится,когда предмет или персона in general во множественном числе.
готова читать Ваши комментарии!!!
Margarita Kazakevich
так вот,с моей точки зрения - The life is easy in the USA
Lena Ermakova
Не стоит забывать о том, что слово "жизнь" абстрактное понятие, и в данном случае, хоть оно и употреблено in general, все равно будет с нулевым артиклем.
Maxim Shapovalov
Елена Ермакова
"Хм...а с каких это пор страна состоящая из множества штатов употребляется без определенного артикля?"

The Canada, the Australia, the Mexico :))) ? )))

Количество штатов не имеет никакого значения. Но под Соединенными Штатими Америки понимают все-таки очень конкретный набор штатов, а не любые случайно соединившиеся штаты, которые можно найти в Америке.
Lena Ermakova
Хорошо, признаю, что была неправа...ну по-крайней мере на автомате помню, что США с определенным артиклем...
Katerina Palyanitsa
№ 18 все ошибаются и я в том числе,просто перед тем как написать,всегда можно обдумать,письменную речь вполне можно контролировать,по крайней мере проще чем устную.

И всё же life абстрактное.Нет определённого контекста и limiting modifiers.Зачем же артикль?
Pavel Bobrovsky
господа, я уже по честному в ахуе с этой темы. человек ошибся, потом исправился. ошибаются все, надо зачем-то теперь вынести ему мозг и выставить пугалом.
не страшно показаться дураком, страшно им остаться.
если считаете правильно по вашему - пишите как правильно, вам тоже будет респект, да и я поучусь, я только за, а то какую-то базарную лавку развели :/
Irina Zamarueva
нет давайте загнобим
Rachel Wolf
№19
Даже учителя английского языка могут ошибаться (не могу говорить конкретно о вас, но лично я, за время обучения в школе и в колледже, устала поправлять преподавателей по английскому языку, хотя я не могу сказать, что знаю английский в совершенстве...)
Margarita Kazakevich
ох как неприятно это учителю)))итак,вот,блин,трудно,а тут еще))))
короче,в тысячный раз убеждаюсь,что нет языка краше,чем немецкий!ну из иностранных)))но будущее и настоящее за английским!((

#25Павел Бобровский
вчера в 23:46

господа, я уже по честному ...

да,по-моему,тут уже никто никого не гнобит.мне,например,действительно,захотелось выразить свое мнение и чтоб меня поправили.а про осведомленность ответившей я спросила только из-за личных тараканов.ну я должна знать откуда эта информация и можно ли ей доверять
Elena Balandina
#20 #28

учитель Английского языка...замечательно...тогда мне доверять нельзя, потому что я просто тут живу тихонько в америке, закончив аспирантуру и построив карьеру...и никакими специальными знаниями не обладаю...просто пользуюсь им - языком то есть...
вот...
только одно меня удивляет - был конкретный вопрос, на который автор вопроса получил ответы, разные, выбрал наверное сам что посчитал нужным....ан нет, люди продолжают выяснять кто..круче что ли...смысл? лучше давайте с такой же энергией помогать другим с вопросами, ну или просто делиться полезной информацией...
Lena Ermakova
А мне кажется, у нас вполне плодотворная дискуссия получилась, в ней поучавствовали и учителя, и переводчики, и любители английского, и те, кто непосредственно используют его каждый день. Так, что все получилось вполне позитивно, и каждый для себя, что-то уяснил...Я например лишний раз открыла грамматику и почитала про артикли, а то всегда перевожу на автомате, не задумываясь и не могу в итоге правильно объяснить!
Viktory Benevolent
> ну или просто делиться полезной информацией
Okay, it seems like it's my turn to offer the mite. To begin with I guess the rule of the usage of the definite article before the USA should be written the first (hell yeah it is a fivefold THE).

We use the fucking definite article "the" in the political name with... prepare your mind... Republic, Kingdom, States. Did you get it? E.g. Fuck THE United STATES. If you did we're moving along.

Hey you, crappy teacher, stop this bullshit right now! We don't, do ya listen me? We DON'T use the definite article with nous used in a general sense! E.g. Life is a beautiful thing. In the very first utterance of the topic we consider the word "life" as a SCALE OF LIVING. And you know what? It's not a general sense or as you're used to speak "in general", bloody hell! If you make out all of this stuff and whatnot, that's great because you're better than such "teachers".

The life is easy in the USA.
Luv and pis.

Yours sincerely,

a first-year student.
Lena Ermakova
В нашу дискуссию вступил первокурсник...страсти накаляются...
Вот только к чему так оскорблять учителей? Это Вас отнюдь не красит...могли бы высказать свое мнение и без этого.
Что касается этой избитой фразы, обсуждаемой уже 2 страницы подряд, то у нас нет контекста (как было сказано выше), а потом впринципе не возможно определить в каком смысле приводится слово life, as a scale of living or not. а поэтому, чтобы перестраховаться лучше поставить с нулевым артиклем...
Ekaterina Filimonova
перед USA однозначно должно быть the
перед странами с многосложным названием всегда определенный артикль
Lena Ermakova
да с этим уже все согласны))) продолжаем спорить насчет life...
Viktory Benevolent
>В нашу дискуссию вступил первокурсник
This's my second university so I have my own conception about tuitors, teachers and education that was made up during these two years spending there and here.

>Вот только к чему так оскорблять учителей?
I hate all the cunt-brained people and it really doesn't matter me at all whether he's a teacher or not. Mmm... No, it cares. The only thing he is a teacher means that he should even must do his work the proper way.

>у нас нет контекста
Whatever this word wasn't supposed to be used is a general sense.

The utterance tells us about the scale of living in the USA and it's not a general sense, it's definetely NOT. Is life better in the USA? No, it's similar to every person on the whole freakin' planet. But we can go by the income level, the divorce rate in the USA and so on. That's why it's correct to use the defitnite article.

Do me a favour, don't try to teach if you dislike the language and unfit for it.
Lena Ermakova
Надеюсь, что Павел Бобровский, потом скажет нам правильный ответ и мы увидим кто был прав. Спорить уже безполезно...

Виктор Беневолент, а зачем вы тут перед нами по-английски все расписываете? Если хотите блеснуть знаниями, то наверное лучше в другой теме...Или хотите чтобы на грамм.ошибки Вас проверили?
Viktory Benevolent
>а зачем вы тут перед нами по-английски все расписываете?
It is easier for me to talk about English grammar using English. And I think such a practise won't be superfluous.

>Если хотите блеснуть знаниями
>Английский язык для всех. English
Ahaha, oh wow. Are you kidding? Try to do it in the States.

>Или хотите чтобы на грамм.ошибки Вас проверили?
That would be great.
Lena Ermakova
Ахахах...я нашла только одну ошибку, наскоро просмотрев...

this word didn't supposed to be used (нужно использовать в пассивном залоге), isn't supposed to bla bla bla...

Да, и еще кстати, если вы все оскорбления адрессовали мне, ибо именно я считаю, что жизнь в конкретном случае нужно употребить с нулевым артиклем, то я не cunt-brained teacher, as you have deigned to say...I'm a "freaking interpreter" (again using your slang-lang.)
Viktory Benevolent
>нужно использовать в пассивном залоге
Sure, thanks a lot. I'll correct it.

>freaking interpreter
Hey, I didn't mean that every teacher/tuitor/interpreter/whatnot is bad.

>вот я учитель английского языка
>артикль the употребляется,когда речь идет о предмете или персоне в единственном числе в общем значении (in general).
>вот я учитель английского языка
What_the_fuck_am_I_reading.jpg

>жизнь в конкретном случае нужно употребить с нулевым артиклем
Will you please tell us the reason of your choice? In THIS case life isn't a philosophical term after all, it's not about life in general but about its quality in a certain country.
Lena Ermakova
/жизнь в конкретном случае нужно употребить с нулевым артиклем/
это мои слова, не отказываюсь...Вас смущает "нужно"? Хм, извиняюсь, надо было сказать "я полагаю", либо, ИМХО)))

/>артикль the употребляется,когда речь идет о предмете или персоне в единственном числе в общем значении (in general)./
вот это писала не я!)
И еще раз, я не учитель...*)
Viktory Benevolent
>это мои слова, не отказываюсь...Вас смущает "нужно"? Хм, извиняюсь, надо было сказать "я полагаю", либо, ИМХО)))

I put the wrong quote, my mistake. Reread the post once again.
Lena Ermakova
I have already told you (maybe I'm too stupid) I regard life in this case as general abstract notion...from the context we can't understand if the standard of living is mentioned...But I make a confession that you made me doubt in my variant
Viktory Benevolent
>But I make a confession that you made me doubt in my variant
I CAME.
Lena Ermakova
)))))))))))))nothing is constant in our shaking reality...even stubborn persons can doubt...
Alexander Arykov
Викторий accelerated a bit Беневолент зачем же так оскорблять учителя? И кстати твой стиль выражения и письма смахивает на стиль нигры из спального районого Бронкса.aletta.jpg
Viktory Benevolent
>кстати твой стиль выражения и письма смахивает
>на стиль нигры из спального районого Бронкса
>aletta.jpg
Just as planned. Для Вас, сударь, могу стать даже Алеттой из публичного дома.

>зачем же так оскорблять учителя?
Если кому-то досталась должность учителя, это ещё не значит, что этот человек может чему-то учить. Тем более этот учитель разбирал артикли сегодня. Неужели его никто не поправил.
Alexander Arykov
Викторий, whatever.jpg
Darya Navsegda
нет. все таки правильно так - life is easy in the USA.

потому что мы имеем ввиду жизнь вообще а не какую то определенную. Ну вообще, я считаю что в первую очередь из контекста надо смотреть, но когда такие одиночные предложения немного сложнее. Но я вот как считаю я написала ) Удачи )
Lena Ermakova
А я не учитель))) сколько можно повторять, Викторий?)) И артикли я ни с кем не разбирала...разве что тут(
Margarita Kazakevich
Викторий accelerated a bit Беневолент, Вам персонально!Вы хамло.и спорить с Вами о чем-либо - пустая трата времени.странно,я думала образования любые еще и воспитывают человека.ан нет.как родился насекомым,так насекомым и помрет,даже не смотря на то,что жрал яблоко академика!
конечно же эту несчастную фразу мы на уроке не разбирали.все было намного проще
Margarita Kazakevich
зашла узнать побольше про английсский,получила кучу огрызков с помойки!
Viktory Benevolent
>Елена Ермакова вчера в 17:13
Не вам было адресовано.

>английсский
Ок, ок, следующий. Расскали бы что-нибудь новое, учитель. Вы разбирали артикли, правило которых не знаете. Тратить своё время на Вас я не намерен.
Meri Linn
Life is easy in the USA.
Artem Grigoriev
#56 Have a look at Raymond Murphy's English Grammar in Use books. I'd recommend the red book as it's easier to understand for beginner learners. Once you've mastered the concepts from the red book you can move on to the blue one as the latter has deeper explanations and provides better guidance for further grammar study.

Don't be tempted to only learn grammar, though. The key to learning any language is using it and ridding yourself of the fear of making mistakes. Initially you are bound to make a lot of mistakes, but as you acquire more grammatical structures, vocabulary and exposure to the English language as a whole, you'll begin to form sentences and phrases on a subconcious level.

That said, learning how to use articles properly is sometimes said to be more difficult for speakers of Russian because they don't occur in he Russian language (I'm over-simplifying here, of coursde, because articles are a type of determiner, which are quite widespread in Russian). Try finding a course-book that suits your learning style best if Murphy isn't something that does.
Artem Grigoriev
PS The so-called 'zero article' doesn't actually exist. It's an unfortunate misonception among English learners and, regrettably, a number of EFL (English as a Foreign Language) teachers.
Oleg Fadeev
Да правильно 20 сказал потому как the ставится перед аббревиатурами стран the UK,the USA etc.
Maria Mikityuk
я соглассн а с Олегом. потому что -именно та жизнь об которой говорится именно в Америке
Oksana Postnikova
помогите!!!!
Max used to live ____ double life when young
Maxim Shapovalov
Max used to live double life when young
Oleg Fadeev
Max used to live A double life when(я бы добавил he was) young
Oksana Postnikova
1.This is ____ lively and very lovely baby.
2. Cora was in the kitchen making ____ sandwiches
3. Jeff has____ optimistic look at thing
4. You are ____ genius, you are ____ wonder!
5. He isn't ____ type of man to make the woman happy.
6. Jane has____ marvellous complexion, doesn't she?
7. Isn't Dick tired of living as___ bachelor?
8. Take____ mashing to ____ bathroom, will you?
9. This is ____ matterin which____ women differ greatly from ___ men.
Oleg Fadeev
кавабанга епт:
1 _ или a
2 нифига
3 an
4 a a
5 the
6 a
7 a
8 нифига the
9 the
Но не уверен точно некоторых
Artem Grigoriev
Corrections to the above:
1) a
8) the the
9) a the the
Artem Grigoriev
Actually, here's another correction to the OP:
5) He's not the type of man to make a woman happy.
Oleg Fadeev
Ну 7 из 9 угадал)
Oksana Postnikova
Всем большое спасибо!!! Вы мне очень помогли!!!!!!
Alexander Ryazantsev
1. Lomonosov, .... great Russian scientist, was born in .... small village, on .... shore of ....White Sea.
2. .... great Russian writer Gogol was born in .... Ukraine in 1809.
3. ..... Crimea is surrounded by .... Black Sea.
4. ... rice and .... cotton grow in ... Ukraine now.
5. They meet at ... gate of ... school
6. In our part of ... country ... November is ... stormy month.
7. ... West Indies are in .... Atlantic between ... North America ... and South America .

буду очень благодарен !!!!!
Alyona Afanasovich
Учу язык самостоятельно, поэтому мой вопрос может показаться очень глупым для кого-то (не судите строго)...
Выполняла упражнение на постановку артиклей, допустила ошибку: перед Declaration of Independence НАДО ставить артикль the... Вопрос - ПОЧЕМУ? Как это объяснить? Типа, это документ, еддинственный в своем роде?
Sundaranathan Sampath
When an object or groups of objects is unique or considered to be unique we use 'the'.

The earth - earth is unique.

Declaration of Independence is unique, so we use 'the'.
Alyona Afanasovich
Я так и думала! Thank you!
Daniil Kirsanov
Артикль the ставится перед словом в случае, если об этм уже говорили или речь идёт о реках, озёрах(если перед словом не стоит lake), морей, каналив, океанов, пустынь, горных цепей, стран содержащихслова state, kingdom, federation.С понятиями являющимися единственными в своём роде(земля, небо),с названиями планет. Когда прилагательные стоят в значении существительных.Уф-ф-ф, ну както так!
Alyona Afanasovich
"Когда прилагательные стоят в значении существительных" - что-то новенькое для меня...
А пример слабо, Даниил? :)
Misha Demidov
Прилагательное в значение существительного..ахахаха..я ору)
Alyona Afanasovich
Зачем так грубо...Может, Даниил не правильно выразился... Давайте уже его объяснений дождемся :) а потом закидаем камнями :)
Misha Demidov
Хаха..алёна красава)
Tatyana Vasilyeva
сами вы му***, Данил все верно сказал
к примеру, в русском слово "столовая", или в английском "the poor" в значениее "бедняки", а не "бедные"

============
Алину Орлову забанил за нецензурщину и оскорбление участников группы. Её сообщения удалил. Модератор.
Sauron Temnyvlastelin
The poor бедные, the rich богатые, the strong сильные, the old старики, the young молодежь, the blind слепые, the wounded раненые, the learned ученые, the jobless безработные и т.д.
А вообще советую почитать тут
http://www.alleng.ru/mybook/3gram/2articl2.htm
Alyona Afanasovich
Таня, а вы можете написать пример употребления артикля с такими словами?
Alyona Afanasovich
Сама нашла :)
The wounded were taken to the hospital.
Спасибо, Саурон! Даниил был прав! Камни не нужны!
Tatyana Vasilyeva
отлично)
Aliaksandr Melnikau
Alyona Volozhanina
Да, но только The wounded were taken to hospital. Так как перед school, church, bed, prison, HOSPITAL, university, jale etc., артикль не употребляется, если они рассматриваются не как здание, а указывают на деятельность,связанную с ними и человек имеет к этому отношение.
В данном случае раненый имеет отношение к больнице, так как его туда поедут лечить. А если бы было : I want to visit my uncle in a hospital. То тут с неопределённым артиклем уже. Тут нужно уловить разницу..
Валентина Солдатенко
Алексей, I"ve read it with pleasure .
Кирилл Пичугин
А почему в предложении "I want to visit my uncle in a hospital" перед hospital стоит неопределенный артикль? Разве речь идет не об определенной больнице, в которой именно и лежит мой дядя?

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте