Форум → 

ИГРА: Переведи англ. слово предыдущего и придумай своё!

Vitusya Lyashkevich
сучасник, одноліток

nexus
Arseny Maximenko
Ядро.

Wazzup?!
Olga Karpenko
Что стряслось?
Можно просто sup:)

Nickleback
Margarita Kulesha
пять центов сдачи, иль просто сдача

i give my gun away when it's loaded
Katya Katerina
я ложусвое оружие, когда оно заряжено???
Maxim Dolgopolov
How clever of you!
Nikita Fritsler
не ЛОЖУ а КЛАДУ (по русски тоже надо уметь говорить=) )
Vladislav Pinchuk
Как мудро с вашей стороны!

life is shit=)
Darya Chernavina
Жизнь-дерьмо

I don't care
Arseny Maximenko
Я не парюсь.

Make up.
Maxim Storozhuk
составлять
never back down)
Alexey Kolosov
Никогда не сдавайся)

Balls out
Yulia Korostieva
мячи в не игры:),мячи из... ,мячи не в моде:)
it is to be safe something home again?
Aleksandr Medvedev
оно должно быть безопасным местом, опять что-нибудь?

what's up baby?
Nadezhda Zaytseva
что случилось,детка?)
so please don't stay in touch
Sanka Popova
пожалуйста, не поддерживайте отношения.
I want to pull away when the dream die...
Elena Zakharova
Я хочу исчезнуть, когда умрёт мечта.
Just do it
Azalia Mukhametshina
просто сделай это)

time is money
Vladimir Danshanin
время деньги.

live to ride
Gleb Sergeevich
жизнь для езды
you can have fried fresh fish or fresh fried gish or fish fried fresh :)
Kubi Lay
Вы можете жареной свежей рыбы или свежего жареного Гиш или рыба жареная свежими
what a nice skirt !!!!
Oleg Shlykov
что за прекрасная юбка
Oleg Shlykov
hide & seek только не дословный перевод!!!!!!
Igor Savchenko
кошки - мышки или игра прятки
Igor Savchenko
Haste makes waste.
Natasha Mosol
Поспешишь - людей насмешишь

Make yourself at home!
Svetlana Kravchenko
Чувствуй себя как дома(если я не ошибаюсь).
If you love someone-set him free, if he comes back-he's yours, if he doesn't-he never was.
Margarita Kulesha
Если ты любишь кого-то-отпусти,
если вернется - он твой,
если он не вернулся - тогда никогда и не был.

I paid the fare, what more can I say?
It's just one way...
Lana Balashova
Я заплатил за проезд,что больше я могу сказать?
Это одна дорога...

Do not put off if it is possible to make today...
Vlad Pavlyuchkov
не откладывай на завтра, то что можно сделать сегодня
-Are you nuts?They are the cream! I can not.....
Lia Chukhvicheva
Оксана, думаю, имелось в виду несколько другое.
are you nuts - вы что, чокнутые? Вот с cream я затрудняюсь :)
Vlad Pavlyuchkov
АААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Вот усссыкач!))) Я пад сталом)))! извини плиз но очень смешно:)))) согласен может ты не знаешь но очень смешно получилось)

Нет, это не так переводится, значит нада переводить еще мою пока фразу
Lia Chukhvicheva
Может быть что-то типа: "Вы с ума сошли? Они же с кремом! мне нельзя".
Vlad Pavlyuchkov
Are you nuts? - Вы чокнутые?( правильно)
They are the cream -они сливки общества
The cream - сливки общества
Lia Chukhvicheva
я думала про сливки общества, но без контекста не понятно, остановилась на версии с пирожными :)
Vlad Pavlyuchkov
окей) твоя фраза)
Lia Chukhvicheva
One flew East
One flew West
And one flew over the cuckoo's nest
Alexey Gorbunov
Один пролетел Восток
Один пролетел Запад
И один пролетел над гнездом кукушки
Yulya Maydanova
а своё слово?
Lia Chukhvicheva
Алексей, нет.
Этой считалке есть точный аналог - не дословный перевод.
Ksyusha Yakubovskaya
#1638
Кто из дому,
кто в дом,
кто над кукушкиным гнездом.

вроде такая была.
Lena Giseke
да, что же переводить? ладно, переведу:

how about suggesting ur own word

вот мой вариант

Love 101
Nikita Tereschenko
Let me see
Oleg Shlykov
Дайте подумать
Margarita Kulesha
подумал???))))пиши слово!
Oleg Shlykov
pendulum
Valentin Alexandrovich
маятник
Valentin Alexandrovich
synchrophasotron
Oleg Shlykov
синхофозотрон )
Anastasia Grigorenko
Или ускоритель частиц))
Oleg Shlykov
alloy
Valentin Alexandrovich
сплав
Valentin Alexandrovich
Artificial intellect
Oleg Shlykov
искуственный интелект
Oleg Shlykov
newsfeed
Nikolay Reutin
новостная лента (?)
Nikolay Reutin
prohibition
Bella Shestakova-Naymanova
запрещение
Bella Shestakova-Naymanova
collaboration
Anton Ryazansky
сотрудничество
Anton Ryazansky
emergency
Dima Lebeev
ЧП
Dima Lebeev
chember
Igor Novitsky
гашиш "drax"
Lera Sidorova
драка "caterpillar"
Bella Shestakova-Naymanova
Гусеница,hoarfrost
Lera Sidorova
иней, sure
Anastasia Grigorenko
Конечно (уверен)

gossip
Lera Sidorova
болтать, сплетня..

mistake-
Marina Dimova
ошибка,solution
Anastasia Doroshko
раствор, решение
snake
Lera Sidorova
1) раствор 2) (раз) решение проблемы

roller skate
Lera Sidorova
electric
Bella Shestakova-Naymanova
Snake-змея, electric-электрический..
Successful
Lera Sidorova
успешный "freshness"
Alina Kobez
Babble
Lera Sidorova
болтовня
лепетать

translator
Bella Shestakova-Naymanova
Переводчик=)
mountain
Nikolay Reutin
гора

collaboration
Olga Oshivalova
Сотрудничество

Pretty
Vladislav Evdokimov
сотрудничество
The parachutist
Bella Shestakova-Naymanova
Парашютист=)
unconscious
Svetlana Belova
неосознанный

crap
Dasha Belyashova
дерьмо

scissors
Karina Litava
ножницы

celebration
Saltanat Kenzheeva
праздник

swamp
Katerina Zaytseva
болото либо затоплять

LOVER
Saltanat Kenzheeva
любовник

bush
Katerina Zaytseva
кустарник

DOLL
Bella Shestakova-Naymanova
Куст
dubious
Katrin Goryunova
сомнительный
suicide bomber
Saltanat Kenzheeva
самоубийца

honesty
Bella Shestakova-Naymanova
Честность
reconnaissance
Saltanat Kenzheeva
разведывательный

wisdom
Bella Shestakova-Naymanova
Мудрость
nuisance
Saltanat Kenzheeva
неприятность

support
Anya Rykovskaya
поддержка

gambler
Saltanat Kenzheeva
игрок

amendment
Bella Shestakova-Naymanova
Поддержка
goggles
Bella Shestakova-Naymanova
Опоздала чуток..ну все,я пошла дела делать,ато засиделась тут..see you later=)
Elizaveta Duboshina
очки
fashionable
Marina Shokh
модный
extraordinary
Violetta Fedin
необычный, удивительный

jollity
Petr Bakurov
Срать на лицо маленькой девочке

Drink shit
Max Lozhkin
Пойло

Just simple
Sergio Bedores
проще пареной репы

bull shit
Svetlana Belova
то еще дерьмо

exhibition
Sergio Bedores
выставка

fuck me pump
Alexander Kharkovsky
Трахни меня взрывная штучка.

Conscience
Anna Alexeeva
совесть
you will get use!;)
Lera Sidorova
вы получите использования

herd
Vasily Gerasimov
Стадо

Find out
Alexey Petukhov
Узнать

Fool
Marina Shokh
Глупый
understandable
Kostyan Sekretov
понятливый

various
Marina Shokh
разнообразный
forgetful
Svetlana Belova
забывчивый

adorable
Marina Shokh
обожаемый
chatter
Marina Gavrik
болтовня

subscription
Chakchi Frosnokkers
подписка

bonnet
Lera Sidorova
подписка

pie
Lera Sidorova
1) чепчик
2) капот

tent
Vasily Gerasimov
Палатка

pivotal
Lera Sidorova
основной

female
Mikhail Filippov
женский

limb
Lera Sidorova
конечность
strive
Ilya Bogachev
добиваться

Self-determination
Saltanat Kenzheeva
самоопределение

unfair
Svetlana Khlystova
несправедливый.

reign
Anna Shabunina
Царствование??

Raspberry
Svetlana Kravchenko
малина

What a hell..?
Anna Alexeeva
что за чорт...
insomnia
Anna Alexeeva
#1712 you will get use - привыкнешь :)
Dmitry Sivashov
бессоница

delicious
Stasya Pidburtnaya
деликотес

to manage
Nikolay Reutin
@Аня !smoke it all! Алексеева
я подумал это значит "ты найдешь применение"

управлять.

milk pump)
Lera Sidorova
Is it молочный насос??

It's raining
Evgeny Marchenko
идет дождь
sand
Lera Sidorova
песок
back
Elena Zakharova
энергия
umbrella
Darkmasters Simple
зонтик
apple
Tanyushka Andryuschenko
яблоко
remember
Svetlana Belova
помнить

utterly devastated
Anya Chernikova
абсолютно опустошенный

happiness
Kristina Dmitrieva
cчастье

взволнованный
Nikolay Reutin
#1738
это молокоотсос)

excited

sidewalk
Marina Shokh
взволнованный
тротуар
terrible
Darya Chernavina
страшный

facility
Elena Darkhanova
удобства (туалет, например :) )

What I gonna do to make you love me
Svetlana Belova
что мне сделать , чтобы ты меня полюбила

break through
Yulia Alexandrova
Прорваться
What is your name?
Oksana Pshenichnicova
как тебя зовут?
boobs
Yulia Alexandrova
Груди???
А в словаре написано сиськи)))
yes?
Nastyona Radzividlo
да
how are you???
Andriy Levchak
Как ты?, как дела?
Relapse
Sergio Bedores
Рецидив

rehab
Hmikapiha Lala
реабилитация
spurn
Valnes Kortes
отвергать
donate
Lera Sidorova
дарить
manage
Tatyana Komoleva
справляться (с чем -то)
trash bin
Vlad Kudryavtsev
Мусорное ведро
Tortured
Lera Sidorova
пытать пытка

insult
Linda Kuznetsova
оскорбление
stomach
Kolya Bredikhin
живот
drilling
Dmitry Tokarev
бурение

obscure
Sergio Bedores
stomach это скорее то что внутри, то есть желудок и кишки!!)))

блеклый

up dog
Svetlana Belova
как дела, приятель? да?

scroll
Yulia Zhuk
Cвитоk
chatterbox
Ksyusha Logvinenko
болтун
accommodation
Yulia Zhuk
приспобление

valuable
Khristinka Liba
цінний(ценный)

imposibble
Bella Shestakova-Naymanova
Невозможный
earthquake
Sergiy Nikityuk
землетрясение
antidisestablishmentarianism
Andriy Levchak
очевидно это антидесистеблишментарианизм.
bush
Evgenia Dovbakh
куст

obstacle
Bella Shestakova-Naymanova
Препятствие
twitter
Alexander Geysman
твиттер

actuator
Sergiy Nikityuk
актуатор (если переводить как некоторые)
привод (на самом деле)

predator
Bella Shestakova-Naymanova
Хищник
Muslim
Andriy Levchak
Мусульманин. Какой вопрос, такой ответ, Сергей.
Junkie
Alexey Kazachenko
Наркоман,если не ошибаюсь)))

trash
Anna Vetrova
мусор

yogurt
Dmitry Medvedev
Йогурт

candy
Nikolay Reutin
конфетка (леденец)

surrender
Evgenia Dovbakh
сдаваться

riot
Alexey Kuznetsov
бунт

humidity
Bella Shestakova-Naymanova
Влажность
regiment
Tatyana Shpakovich
Полк.

Potentiality
Olesya Köksal
потенциальные возможности

syringe
Bella Shestakova-Naymanova
Шприц
Wrangle
Alexey Kolosov
спор

bozo
Lyuska Tsvetkova
субъект
rollerblades
Bella Shestakova-Naymanova
Субъект
brawl
Anna Alexeeva
ссориться?

пошлый
Pacman Zhalyalov
vulgar

association
Bella Shestakova-Naymanova
Общество
Courtyard
Irina Labovich
внутренний двор

trite
Bella Shestakova-Naymanova
Банальный
Lodger
Игнат Ходжаев
Квартирант,жилец.
easy rider?
Мария Бычкова
Shorts
Шорты
Варвар Ястреб
Банальный ездок
Magic?

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте