Выражения и английские идиомы про любовь

В статье вы узнаете, какие есть выражения и идиомы про любовь на английском.

One cannot love and be wise – Невозможно быть влюблённым и мудрым.
Yes, he’s made some very serious mistakes. What can I say? One cannot love and be wise – Да, он совершил очень серьёзные ошибки. Что можно сказать? Невозможно быть влюблённым и мудрым.

All is fair in love and war – В любви, как и на войне, все средства хороши.
I lied to him so many times I lost count. All is fair in love and war – Я врала ему столько раз, что сбилась со счёта. В любви, как и на войне, все средства хороши.

To pop the question – Сделать предложение.
Is he ready to pop the question? – Он готов сделать предложение?

To have a soft spot for somebody – Питать слабость к кому-то.
I have a soft spot for somebody. But I won’t tell you for whom – Я питаю к кое-кому слабость. Но не расскажу тебе, к кому.

Double date – Двойное свидание.
What is your opinion on double dates? – Как ты относишься к двойным свиданиям?

To go through a rough patch – Переживать трудные времена.
We’ve went through a rough patch successfully and now we love each other more than ever – Мы успешно пережили трудные времена и теперь любим друг друга больше, чем когда-либо.

To have a crush on someone – “Запасть” на кого-то.
I have a huge crush on him! – Я так на него запала!

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка о характере.


Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте