Происхождение названий американских штатов


1. Alabama. Происхождение не до конца выяснено. Считается, что это слово произошло из языка индейцев Криков и означает “Город племени”.

2. Alaska. Русский вариант алеуткого слова Alakshak, что значит “великие земли” или “полуостров”.

3. Arizona. Испанский вариант ацтекского слова Arizuma, что значит “несущий серебро”.

4. Arkansas. Французский вариант слова индейцев Сиу Acansa, что значит “место ниже по течению”.

5. California. Идет от испанских конкистадоров. Взято из романа 1510 года “”Las Serges de Esplandian”, где описывается райский остров с таким названием.

6. Colorado. В основе лежит испанское выражение “окрашенный красным”.

7. Connecticut. Происходит от индейского Quinnehtukqut — “у большой бурной реки”.

8. Delaware. Так же называется река и бухта. Названо в честь сэра Томаса Уеста (Lord De La Warr), губернатора Вирджинии, 1610.

9. Florida. Названа так испанцами в день Пасхи 1513 года. В переводе означает “Цветочная Пасха”.

10. Georgia. Названа в честь английского короля Георга II.

11. Hawaii. Скорее всего происходит от местного слова Owhyhee, что значит Родина.

12. Idaho. На языке местных индейцев — “драгоценный камень гор”.

13. Illinois. Французский вариант слова индейцев алгонкинов, что означает “воины” или “племя лучших людей”.

14. Indiana. Придуманное слово, означающее нечто вроде “Земля индейцев”.

15. Iowa. Название индейского племени, относящегося с к группе племен Сиу.

16. Kansas. Слово индейцев Сиу, обозначающее “люди южного ветра”.

17. Kentucky. Похожее встречается в разных индейских языках. Скорее всего это ирокезское Ken-tah-ten, что значит “завтрашняя земля”.

18. Louisiana. Названа французами в честь короля Людовика XIV.

19. Maine. Скорее всего видоизмененное английское “Main”, что значит “главный”.

20. Maryland. Назван в честь королевы Марии-Генриеты, жены Чарьза I.

21. Massachusetts. Присходит из языка индейцев алгонкинов и означает в грубом переводе “у великого холма”.

22. Michigan. Происходит от слова индейцев Чиппева meicigama и обозначает “великая вода”.

23. Minnesota. Слово индейцев Дакота, из группы Сиу. Обозначает “вода накрытая небом”.

24. Mississippi. Французкий вариант индейского названия реки Misi-ziibi, что значит “великая река”.

25. Missouri. Происходит из языка индейцев Сиу и обозначает “река больших каное” или “люди деревянных каное”.

26. Montana. Происходит от испанского слова, означающего “горный” (штат).

27. Nebraska. Происходит от слова индейцев Отос и означает “медленная река”.

28. Nevada. Испанское слово, означает “покрытая снегом”.

29. New Hamshire. Название в честь английского графства Хэмпшир.

30. New Jersey. Название в честь некоего осторва Джерси.

31. New Mexico. Переведенное на английский испанское название Nuevo Mexico — бывшие мексиканские владения севернее реки Рио Гранде. Mexico — слово индейцев ацтеков, означающее “Место Мекситли”. Мекситли — один из индейских богов.

32. New York. Название в честь английского города Йорк.

33. North/South Carolina. Название на латинский манер в честь английского короля Чарльза I.

34. North/South Dakota. На языке Сиу значит “друг”. Так же называется племя группы Сиу.

35. Ohio. Слово индейцев ирокезов, означающее “добрая река”.

36. Oklahoma. Происходит от выражения индейцев Чоктау “okla humma”, что значит “красные люди”. okla — люди, humma — красные.

37. Oregon. Происхождение не ясно. Возможно пришло из французских карт, где слово Wisconsin записывалось как Ouaricon-sint.

38. Pennsylvania. В честь колониста Уильяма Пенна.

39. Rhode Island. Английский перевод названия, данного итальянцами — isola di Rhode, в честь острова Родос.

40. Tennessee. Название в честь деревни индейцев Чероки Tanasi. Так же называется одна из рек.

41. Texas. Происходит от слова индейцев Каддо и означает “друзья” или “союзники”.

42. Utah. Происходит от слова индейцев апачей yuttahih и означает “тот, который выше”.

43. Vermont. Происходит от французского Verd Mont, что означает “зеленая гора”.

44. (West) Virginia. Происходит от английского virgin, что значит “девственный”. Название дано в честь английской королевы-девственницы Елизаветы I.

45. Washington. В честь первого президента США.

46. Wisconsin. Происходит от слова индейцев Чиппева Ouisconsin, что означает “трявяное место”.

47. Wyoming. Происходит от слова индейцев алгонкинов и означает “большая прерия”.


Если понравилось, жми "Нравится"!

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.