Авторские методы изучения языков
Метод Дениса Рунова
Суть данного метода заключается в том, что научиться нужно у природы и потом передать свои знания слушателям так, чтобы им было понятно. По этой методике язык представлен в том виде, в котором он работает в сознании носителя языка. На этом строится изучение лексики, грамматики, развитие навыков речи.
Грамматика изучается как жесткая система. Элементы грамматики все логически связаны между собой. Основывается все на освоении механизмов грамматики и их функций, как в их употреблении, так и в самом языке. По этой методике не приходится зазубривать большое количество грамматических правил, как обычно в других методиках. Чтобы легче и быстрее выучить английские слова, в данной методике разработана технология прямого ассоциирования.
Что же касается лексики, которая используется в разговорной речи, то практика разговорной речи очень тщательно разрабатывается специалистами. Создано множество различных упражнений и игр, которые буквально заставляют слушателей осознанно использовать изучаемые грамматические формы .
В школе Дениса Рунова существует два курса обучения. Первый- базовый. Второй- расширенный, а именно эта программа совершенствования навыков, занимаясь по которой, вы благодаря проводимым психотренингам начнете воспринимать английскую речь на слух, также выучите три тысячи слов и сможете преодолеть языковой барьер без проблем.
Метод Китайгородской
Автором данного метода является доктор педагогических наук, академик Международной академии высшей школы и профессор Галина Александровна Китайгородская. Давайте рассмотрим принципы метода, которые лежат в его основе.
Итак, все, что должны донести преподаватели до учащихся, передается только через общение. Перед началом обучения каждый человек, который приходит на курсы, проходит психологическое тестирование. В результате данного тестирования каждый учащийся получает определенную роль. Эта роль сохраняется у человека на протяжении всего периода обучения. Вы можете быть «бизнесменом», «менеджером», «президентом фирмы» с любой страны. Во время обучения вы будете общаться друг с другом в определенных ситуациях, которые будут максимально приближены к ситуациям в реальной жизни. Ролевое распределение довольно важно в таком методе обучения. Интересным и увлекательным в таком виде обучения является то, что, идя на курсы, вы не думаете о том, что вы просто идете на урок, где будет скучно. Нет, вы идете на встречу, где вместе со своими товарищами вы отправитесь в увлекательное путешествие, женитесь, поссоритесь, обретете новых друзей, ведь здесь происходят события как в реальной жизни. Занятия проходят в кругу, без каких-либо стульев, парт, там все сидят в уютных креслах. Сидя таким образом, вы видите всех вокруг, вы можете общаться с кем вам хочется, будь то один человек или все сразу. Интенсивность обучения заключается в том, что материал, изученный на первом занятии, входит в состав материал, который дается на втором занятии, в третьей занятие входит повторение первого и второго и так далее, таким образом, вы ничего не забываете, повторяя все сначала каждый раз. То есть, все дается в тесной взаимосвязи, и за 120 часов обучения вы выучите 3,5 тысяч лексических единиц.
На каждом этапе вы выполняете определенные для данного этапа упражнения. Такое распределение упражнений основывается на коммуникативном подходе. Перед тем как начать обучать по данному методу, все преподаватели стажируются в Москве в течении 2 месяцев в Центре Китайгородской" при МГУ. Задача преподавателей в обучении данным методом- составить сценарии на все обучение или сразу или на каждое занятие отдельно.
Существует всего три уровня обучения, при этом третий уровень соответствует обучению на 4 курсе филологического факультета. Изучать язык по такому методу могут люди от 17 до 20 лет.
Языковой Мост
Данный метод основывается на результатах современный исследований физиологии мозга и выводах, которые были сделаны автором данного курса, основываясь на результатах исследований. То есть, эта методика строится на физиологических особенностях человеческого мозга.
Автором этого метода является Аркадий Зильберман. Он считает ошибочным принятое утверждение, что человек думает на родном языке. Зильберман уверен, что в действительности человек думает на кодовом языке ассоциаций и образов, которые связаны с родным языком. Также Аркадий утверждает, что мы выражаем свои мысли словами без каких-либо усилий, то есть это происходит механически. Он полагает, что когда люди говорят быстро- это не значит, что они быстро вспоминают слова, которые нужны, чтобы сказать что-либо, вовсе нет, на самом деле это процесс, который не зависит от памяти, он является подсознательным процессом. Отсюда можно сказать, что основной целью обучения по данному методу является формирование автоматической связи ситуаций или образов и английским словом либо выражением.
Обучаясь иностранному языку по данному методу, вы не будете изучать грамматические правила, ведь данный метод подразумевает то, что это вовсе ненужно. А нужно лишь постоянное повторение материала, в результате чего, по мнению автора, выработается внутренняя грамотность, и вы не будете писать и говорить с ошибками.
Метод Милашевича
Обучаясь по данному методу, человек изучает последовательно составляющие языка благодаря простым и сложным схемам, в результате этого обучение ускоряется примерно в 3-5 раз. Всего существует одиннадцать курсов английского языка и каждый из них направлен на решение определенной задачи. Благодаря структурной методике автора отпадает главная трудность при изучении языка, а именно неумение свободно пользоваться английской грамматикой. Вам не постоянно вспоминать времена и правила, вы пользуетесь структурой автоматически, как на родном языке.
Методики, которые были созданы на основе данного метода, дают основные знания в грамматике, лексике, структуре английского языка, закрепление которых намного тяжелее в других методах. Знания быстро и надолго усваиваются благодаря системе упражнений на уровне навыков. Данная часть курса научит вас переводить без словаря простые сообщения. Предложение на английском языке дается по той же модели, что и предложение на русском. После того, как человек выучил принципы словообразования и структуру предложения, вводится лексика, в результате человек усваивает алгоритм формирования языковых элементов и закономерностей. А русский язык при этом только помогает понять английский язык.
Метод Р. Вельдера
Это синергетический метод изучения английского языка. Изначально данный метод был использован ученым психоаналитиком Робертом Вельдером. Михайлова Ирина Геннадьевна вот так описывает данный метод изучения английского языка: « Этот метод основан на учете эффекта гипермнезии, способности памяти человека к мгновенной фиксации информации воспринимаемой, но не проводимой сквозь сознание, на уровне фразового и вербального импульсов вместе с эмоционально- смысловым подходом к развитию навыков логического мышления. В этом методе развиваются незадействованные творческие ресурсы мозга человека путем погружения человека в иностранную среду.
Во время обучения вы адаптируетесь к иностранному языку, ваш мозг будет фиксировать и воспроизводить полученную информацию на уровне осознанного восприятия. Метод Вельдера основывается на материалах, по которым происходит подготовка иностранцев в языковых колледжах.
В процесс обучения включено 12 уровней. Это развитие навыков речи до ведения свободной дискуссии, спонтанная беседа с преподавателем, выработка беглого чтения.
Во время обучения применяется оценивается ментальная активность каждого учащегося на основе шкалы оценки данной активности. Благодаря этому учащиеся могут считывать информацию иностранного языка на уровне восприятия фразового и вербального импульсов и устранять ограничения, которые мешают свободному выражению мысли, также данная оценка позволяет активизировать ресурсы мозга человека, которые не включены в процесс обработки и усвоения материала.
Метод Шехтера
Шехтер считает, что речь в человеке не конструируется, как принято считать, и нет смысла зубрить грамматические правила до того, как человек начнет говорить. Он полагает, что речь рождается и развивается в человеке. Игорь Шехтер как-то решил провести эксперимент. Он попросил своих аспирантов пообщаться между собой именно в настоящем времени. Буквально спустя пару минут аспиранты ответили, что такое невозможно. Игорь говорит, что для овладения иностранным языком, нужно жить в нем, то есть общаться только на этом языке и общаться в естественной среде, а не учить диалоги, в которых все роли уже расписаны.
Заместитель директора по научно-методической работе Людмила Муравьева говорит, что данный метод полагается на возможности человека, которые обеспечивают его речевую деятельность, причем независимо от его знаний системных особенностей иностранного языка. Она считает, что смысл в разговоре выражается непрогнозируемыми до момента речи готовыми речевыми формами, которые не подвергаются анализу со стороны человека, который говорит. Обучаясь языку, вы решаете свои проблемы в жизни через общение. Человек чаще всего не знает, какие именно слова он будет использовать, чтобы сказать ту или иную фразу.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте