Английские слова по теме «Домашние животные»


Любите кошечек, собачек и морских свинок? Не можете пройти мимо зоомагазина, не полюбовавшись на попугайчиков? Тогда наша новая подборка по теме «Домашние животные» или просто “Pets” как раз для вас.

Названия домашних животных на английском

Для начала давайте посмотрим, какое домашнее животное у вас может быть. Конечно, некоторые люди в наши дни заводят себе и крокодилов (crocodile). Но чаще всего выбор питомца ограничивается размерами квартиры и зарплаты хозяина. Не каждый будет готов тратить все деньги на деликатесы для редкого животного.
Итак, дома у вас могут жить: собака (dog), кошка (cat), рыбка (fish), хомяк (hamster), мышка (mouse), птичка (bird), кролик (rabbit).

Любители экзотики могут завести себе змею (snake) или ящерицу (lizard).
Некоторые заводят небольших черепах (tortoise). Вы конечно знаете, что черепахи на английском будут turtle, но это слово больше относится к водным черепахам. А любители жить на суше называются tortoise.

Запомните, что морскую свинку на английском называют guinea pig. И над нами тоже проводят опыты. Даже есть выражение “serve as a guinea pig”. Дословно переводится как «служить морской свинкой», то есть проводить опыты, точно не зная, какой результат может получится. Аналог данной фразы в русском языке - это «быть подопытным кроликом».

Корм для питомца по-английски

В современном мире питомцев чаще всего кормят сухим кормом или специальными консервами: сухой корм – dry food, консервы, «баночки» - wet food.
Конечно же, птицы получают зерна (seeds), а собаки - кости (bones).

Все эти вкусности питомец будет есть из своей миски (bowl). Ну а если любимец вел себя хорошо, то его можно угостить и специальными вкусняшками – special treats. Кстати, все это можно купить в зоомагазине (pet shop или per store).
Иногда в таких магазинах сидят животные, у которых нет хозяев. После интервью с представителем humane society (общество защиты животных) вы можете «усыновить» или «удочерить» понравившееся животное (to adopt – усыновлять).

Поход к ветеринару

Если ваше животное не дай Бог заболеет, то стоит его отвести в veterinary clinic или vet clinic (ветеринарная клиника). Там же животному могут сделать необходимую прививку (shot, vaccine). А если вы просто хотите, чтобы ваше животное осмотрели и убедились, что у него все хорошо, то это будет называться preventative visit. Ну а когда вы решите, что пришло время лишить питомца потенциального потомства, тогда вам стоит запомнить слова “to spay” и “to neuter”. При этом «родителям» девочек нужно знать слово “to spay”, а владельцам котов или собак мужского пола помнить глагол “to neuter”.

В вашем доме ваш любимец может жить в fish bowl (круглый аквариум), aquarium (аквариум), kennel (конура) или cage (клетка). Ну а если надо питомцы куда-то взять, то вам понадобится переноска (carrier) или поводок (leash).

Конечно же, в современном мире можно завести почти любое животное. Для каждого из них существует масса интересных вещей и игрушек. Мы же даем вам лишь небольшую подборку английских слов по теме “Pets”. Если вашего питомца нет в нашем списке, не расстраивайтесь. Берите словарь и узнавайте много нового и об английском, и о вашем любимце.

Шутикова Анна


Если понравилось, жми "Нравится"!

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.